承宫樵薪苦学
承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,寻之。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
chéng
承
gōng
宫
,
láng
琅
yá
邪
gū
姑
mù
幕
rén
人
。
。
shǎo
少
gū
孤
,
nián
年
bā
八
suì
岁
,
wéi
为
rén
人
mù
牧
zhū
猪
。
。
xiāng
乡
lǐ
里
xú
徐
zi
子
shèng
盛
míng
明
《
《
chūn
春
qiū
秋
》
》
jīng
经
,
shòu
授
zhū
诸
shēng
生
shù
数
bǎi
百
rén
人
。
。
gōng
宫
guò
过
qí
其
lú
庐
xià
下
,
jiàn
见
zhū
诸
shēng
生
jiǎng
讲
sòng
诵
,
hǎo
好
zhī
之
,
yīn
因
wàng
忘
qí
其
zhū
猪
ér
而
tīng
听
jīng
经
。
。
zhū
猪
zhǔ
主
guài
怪
qí
其
bù
不
hái
还
,
xún
寻
zhī
之
。
。
jiàn
见
ér
而
yù
欲
chī
笞
zhī
之
。
。
mén
门
xià
下
shēng
生
gòng
共
jìn
禁
,
nǎi
乃
zhǐ
止
,
yīn
因
liú
留
gōng
宫
mén
门
xià
下
。
。
qiáo
樵
xīn
薪
zhí
执
kǔ
苦
,
shù
数
shí
十
nián
年
jiān
间
,
suì
遂
tōng
通
qí
其
jīng
经
。
。
注释
- 少孤:少,年少
- 孤,丧父明:精通
- 懂得。授:传授
- 教。诸:所有的。好:喜欢,爱好,喜好。怪:对。。。。。。感到奇怪。索:索要。承宫:东汉人。琅邪:古郡名,在今山东境内。门下生:指学舍里的学生。樵薪:砍柴。苦:干苦活。庐:屋,此指书舍。笞(chi)。:用竹鞭鞭打。数:几。欲:想要,欲望。
译文
承宫,琅琊姑幕人,幼时丧父,在他八岁的时候,帮别人放猪。乡里的徐子盛精通《春秋》这本书,传授的学生有上百人。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,便忘记了他的猪,听徐子盛讲经书。猪的主人对他还未回来感到十分奇怪,便前往去向承宫索要(他的猪)。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,最终精通了这本经书。
启示
勤奋能使不能人有所作为。
学习须勤奋。
承宫的特点是好学上进,吃苦耐劳
学习要有毅力方可成大业
学习须勤奋。
承宫的特点是好学上进,吃苦耐劳
学习要有毅力方可成大业