殿前欢·隔帘听
隔帘听,几番风送卖花声。夜来微雨天阶净。小院闲庭,轻寒翠袖生。穿芳径,十二阑干凭。杏花疏影,杨柳新晴。
gé
隔
lián
帘
tīng
听
,
jǐ
几
fān
番
fēng
风
sòng
送
mài
卖
huā
花
shēng
声
yè
。
lái
夜
wēi
来
yǔ
微
tiān
雨
jiē
天
jìng
阶
xiǎo
净
yuàn
。
xián
小
tíng
院
qīng
闲
hán
庭
,
cuì
轻
xiù
寒
shēng
翠
chuān
袖
fāng
生
jìng
。
shí
穿
èr
芳
lán
径
,
gān
十
píng
二
xìng
阑
huā
干
shū
凭
yǐng
。
yáng
杏
liǔ
花
xīn
疏
qíng
影
,
杨
柳
新
晴
。
注释
- 天阶:原指宫殿的台阶,此处是泛指。十二阑干:十二是虚指,意谓所有的阑干。古人好用十二地支的数目来组词,如“十二钗”、“十二楼”等等。
译文
隔着帘栊,一次又一次听到风儿送来卖花女那如歌的卖花声。走出闺房才发现夜来下过一场小雨把台阶冲洗得干干净净。在安闲幽静的庭院里,翠袖中微感寒冷。穿过花间小径,倚遍所有的阑干来欣赏春景,只见盛开的杏花舞动着稀疏的枝条,和在细雨中沐浴过更加青翠的柳枝,交相辉映。