喜晴
窗间梅熟落蒂,墙下笋成出林。
连雨不知春去,一晴方觉夏深。
chuāng
窗
jiān
间
méi
梅
shú
熟
luò
落
dì
蒂
,
qiáng
墙
xià
下
sǔn
笋
chéng
成
chū
出
lín
林
。
。
lián
连
yǔ
雨
bù
不
zhī
知
chūn
春
qù
去
,
yī
一
qíng
晴
fāng
方
jué
觉
xià
夏
shēn
深
。
。
注释
- 连雨:连续下雨。
译文
窗户之间的梅子熟了之后落了下来,墙下的竹笋长成了竹林。
雨不断地下,晴下来的时候甚至不知道春天已经过去,夏天都很晚了。
赏析
范成大喜欢在窗前种梅树,夏可尝青梅,冬可赏梅花。这首诗大概[意思是说窗前的梅子熟落蒂了,墙角下的竹笋也长成了林。整天下雨都不知道春天已经结束了,天一晴才发现原来已到深夏。