存义假令零陵二年矣。早作而夜思

cun
yi
jia
ling
ling
ling
er
nian
yi
zao
zuo
er
ye
si
qin
li
er
lao
xin
song
zhe
ping
fu
zhe
jun
lao
ruo
wu
huai
怀
zha
bao
zeng
qi
wei
bu
xu
qu
zhi
ye
de
yi
qi
zhi
kong
er
wei
ye
shen
yi
译文:薛存义代理零陵县令两年了,写出诗句含义,也点出情感指向,意蕴深长
赏析:这句以浅近语言说来,是薛存义代理零陵县令两年了。每天很早便起床工作

出处

温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出含蓄深长,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。

赏析

  这是一篇赠序体的政论文。作者针对中唐时期贪官污吏遍布天下,阶级矛盾日益加剧的社会现状,提出了“官为民役”的进步观点。他认为人民与官吏应当是雇佣与被雇佣,主人与奴仆的关系。官吏必须“早作而夜思,勤力而劳心”,以便做到“讼者平,赋者均”。官吏如果消极怠惰,甚至贪污受贿,徇私舞弊,人民就有权像对待不称职的奴仆那样惩罚和罢免他们。这种政治理想在地主阶级专政的封建社会中虽然是无法实现的主观臆想,它却反映了人民群众的强烈愿望,是政治思想发展史上的珍贵资料。文章从送别始,以送别结,中间借送别论吏治,首尾呼应,紧扣文题。“官为民役”的比拟,合情合理,见解卓越。