夫子何为者

fu
zi
he
wei
zhe
xi
xi
yi
dai
zhong
译文:尊敬的孔老夫子,你一生劳碌奔波,周游列国,究竟想要做成什么呢
赏析:夫子:这里是对孔子的敬称。何为者:犹“何为乎”。者:无义。栖栖:忙碌不安的样子

出处

温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出含蓄深长,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。

注释