客见太子有悦色
ke
客
jian
见
tai
太
zi
子
you
有
yue
悦
se
色
,
sui
遂
tui
推
er
而
jin
进
zhi
之
yue
曰
:
“
:“
冥
ming
火
huo
薄
bao
天
,
tian
兵
,
车
bing
雷
che
运
,
lei
旌
yun
旗
,
偃
jing
蹇
,
qi
羽
yan
毛
jian
肃
,
纷
yu
。
mao
驰
su
骋
fen
角
。
逐
,
chi
慕
cheng
味
jue
争
zhu
先
,
。
mu
徼
wei
墨
zheng
广
xian
博
,
。
观
jiao
望
mo
之
guang
有
bo
圻
;
,
纯
guan
粹
wang
全
zhi
牺
,
you
献
qi
之
;
公
chun
门
cui
。
quan
太
xi
子
,
曰
:
“
xian
善
!
zhi
愿
gong
复
men
闻
。
之
tai
。
”
译文:吴客见太子有高兴的神色,就进一步说:“黑夜出猎,火光烛天,意蕴深长
赏析:冥火:指夜间纵火焚烧原野,以驱禽兽,这种狩猎方式起源很古。薄:迫近。雷运
出处
- 文章引用:围绕主题点题,使观点表达更含蓄且有诗意。
- 演讲表达:用作转折或收束,增强语言的文化分量。
- 赠言题写:结合对象处境,传递含蓄深长的情绪与祝愿。
- 课堂赏析:联系原诗背景,分析意象、节奏和情感变化。
温馨提示:引用时宜结合原诗语境,先说明处境,再点出含蓄深长,若用于正式写作,可补充作者遭遇与全篇情绪,避免断章取义。
注释
- 冥火:指夜间纵火焚烧原野,以驱禽兽,这种狩猎方式起源很古。薄:迫近。雷运:言车轮运行,其声如雷。偃蹇:高的样子。羽毛:鸟羽和牛尾,都是旌旗上的装饰物。肃纷:整齐而众多。味:指美味。徼:边界。墨:指烧田后土变成黑色。圻:通“垠”,边界。纯、粹:指禽兽的毛色纯一。全牺:身体完整,即前文所说“无创而死者”。