曲江独行招张十八
曲江新岁后,冰与水相和。
南岸犹残雪,东风未有波。
偶游身独自,相忆意如何?
莫待春深去,花时鞍马多。
qǔ
曲
jiāng
江
xīn
新
suì
岁
hòu
后
,
bīng
冰
yǔ
与
shuǐ
水
xiàng
相
hé
和
。
。
nán
南
àn
岸
yóu
犹
cán
残
xuě
雪
,
dōng
东
fēng
风
wèi
未
yǒu
有
bō
波
。
。
ǒu
偶
yóu
游
shēn
身
dú
独
zì
自
,
xiāng
相
yì
忆
yì
意
rú
如
hé
何
?
mò
莫
dài
待
chūn
春
shēn
深
qù
去
,
huā
花
shí
时
ān
鞍
mǎ
马
duō
多
。
。