尚書 · 武成
譯文
武王征伐殷國,征伐歸來把獸類放歸山林,作《武成》。 一月壬辰日,月亮大部分無光。到明天癸巳日,武王早晨從周京出發,前往征伐殷國。 四月間,月亮開始放出光輝,武王從商國歸來,到了豐邑。於是停止武備,施行文教,把戰馬放歸華山的南面,把牛放回桃林的曠野, 向天下表示不用它們。 四月丁未日,武王在周廟舉行祭祀,建國於甸服、侯服、衛服的諸侯都忙於奔走,陳設木豆、竹籩等祭器。到第三天庚戌日,舉行柴祭來祭天,舉行望祭來祭山川,大力宣告伐商武功的成就。 月亮已經生出光輝的時候,眾國諸侯和百官都到周京來接受王命。 武王這樣說:「啊!眾位君侯。我的先王建立國家開闢疆土,公劉能修 前人的功業。到了太王,開始經營王事。王季勤勞王家。我文考文王能夠成就其功勳,大受天命,安撫四方和中夏。大國畏懼他的威力,小國懷念他的恩德,諸侯歸附九年而卒,大業沒有完成。我小子將繼承他的意願。我把商紂的罪惡,曾經向皇天后土以及所經過的名山大川稟告說:『有道的曾孫周王姬發,對商國將有大事。現在商王紂殘暴無道,棄絕天下百物,虐待眾民。他是天下逃亡罪人的主人和他們聚集的淵藪。我小子得到了仁人志士以後,冒昧地敬承上天的意旨,以制止亂謀。華夏各族和蠻貊的人民,無不遵從,我奉了上天的美命,所以我向東征討,安定那裡的士女。那裡的士女,用竹 筐裝著他們的黑色黃色的絲綢,求見我周王。他們被上天的休美震動了,因而歸附了我大國周啊!你等神明庶幾能夠幫助我,來救助億萬老百姓,不要發生神明羞惡的事!』到了戊午日,軍隊渡過孟津。癸亥日,在商郊布好軍陣,等待上天的美命。甲子日清早,商紂率領他如林的軍隊,來到牧野會戰。他的軍隊對我軍沒有抵抗,前面的士卒反戈向後面攻擊,因而大敗,血流之多簡直可以漂起木杵。一舉討伐殷商,而天下大安了。我於是反掉商王的惡政,政策由舊。解除箕子的囚禁,修治比乾的墳墓,致敬於商容的里門。散發鹿台的財貨,發放鉅橋的粟,向四海施行大賞,天下萬民都心悅誠服。」 武王設立爵位為五等,區分封地為三等。建立官長依據賢良,安置眾吏依據才能。注重人民的五常之教和民食、喪葬、祭祀,重視誠信,講明道 義;崇重有德的,報答有功的。於是武王垂衣拱手而天下安治了。
百度百科.https://baike.baidu.com/item/武成/9280?fr=aladdin