尚書 · 召誥
譯文
周成王在豐,打算居住到洛邑,便派召公先去視察可居住之地,史官據此作《召誥》。 二月十六日以後,到第六天乙未日,成王早晨從鎬京出發,到了豐邑。 太保召公在周公之前抵達之前到達洛地視察營建的地址。到了三月初三,新月初現光輝。又過了三日到戊申這天,周公早晨到達了洛地,對選好的地址進行了占卜。得了吉兆,就開始規划起來。又過了三天到庚戌這天,太保便率領眾多殷民,在洛水與黃河匯合的地方測定新邑的位置。又過了五日到了甲寅這天,基地就建成了。 到了第二天的乙卯日,周公早晨到達洛地,就全面視察新邑的區域。到第三天丁巳,在南郊殺了兩頭牛,用牲祭祀上天。到第二天戊午,又在新邑舉行祭地的典禮,用了一頭牛、一頭羊和一頭豬。 到第七天甲子,周公就在早晨用誥書命令殷民以及侯、甸、男各國諸侯營建洛邑。下達完命令後,殷民就大規模的開始動工。 太保於是同各邦國的諸侯取出了幣帛,再入內進獻給周公。太保說:「請接受我們的禮拜,向大王稟告,我已經把周公您的告誡轉達給眾多殷人和那些治事諸臣。啊!上天改變了殷國的大命,讓他們不能再繼續統治天下。王接受了任命,美好無窮無盡,憂患也無窮無盡。哎!怎麼能夠不謹慎啊?」 上天結束了殷國的大命,殷國許多聖明的先王也都認命,因此殷商後來的君王和臣民,才能夠享受著天命。到了紂王的末年,明智的人隱藏了,普通人都離開家做苦役。人們只知護著、抱著、牽著、扶著他們的妻子兒女,悲切地呼告上天,詛咒紂王,希望殷國趕快滅亡,能夠早日脫離困境。啊!上天也哀憐四方的老百姓,它眷顧百姓的命運因此更改殷命。大王要趕快認真施行德政呀! 觀察古時候的夏朝百姓,上天讓知道天道的人來教導他們順從慈保,努力考求天意,現在還是喪失了王命。現在在觀察殷人,上天教導他們要愛護百姓,他們努力也考求天意,現在也已經喪失了王命。如今年幼的成萬繼承了王位,沒有可靠地老人輔助,考求我們古代先王的德政,何況說有能考求無意的人呢? 啊!王雖然年幼,卻是國家的天子!要特別能夠和悅老百姓。現在可喜的是:王不敢遲緩營建洛邑,對殷民的艱難險阻常常顧念和畏懼;王來卜問上天,打算親自在洛邑治理他們。「姬旦對我說:『要營建洛邑,要從這裡以始祖后稷配天,謹慎祭祀天地,要從這個中心地方統治天下;王已經有定命治理人民了。』 現在可喜的是:王重視使用殷商舊臣,讓他們順從我們並親近我們周王朝的治事官員,使他們和睦的感情一天天地增長。成王也應恭敬謹慎,以身作則,不可不敬重德行。」 我們不可以不以夏朝為鑑,也不可以不以殷國為鑑。我不敢知曉說,夏接受天命有長久時間;我也不敢知曉說,夏的國運能夠經歷長久。我只知道他們不重視行德,才過早失去了他們的福命。我不敢知曉說,殷接受天命有長久時間;我也不敢知曉說,殷的國運不會延長。我只知道他們不重視行德,才過早失去了他們的福命。現今大王繼承了治理天下的大命,我們也該思考這兩個國家的命運,繼承他們的功業。 王是剛剛處理國家政事。啊!好像教養小孩一樣,沒有不在開初教養時,就親自傳給他明哲的教導的。現今上天該給予明哲,給予吉祥,給予永年;因為上天知道我王初理國事時,就住到新邑來了。現在王該加快認真推行德政!王該用德政,向上天祈求長久的福命。 願王不要與老百姓一般肆行非法的事,也不要用殺戮的方式來治理老百姓,如此才會有功績。願王立於德臣之首,讓老百姓效法施行於天下,發揚王的美德。君臣上下勤勞憂慮,也許可以說,我們接受的大命會象夏代那樣久遠,不止殷代那樣久遠,願君王和臣民共同接受好上天的永久大命。」 召公跪拜叩頭說:「我這小臣和殷的臣民以及友好的臣民,會安然接受王的威嚴命令,宣揚王的大德。王也終於決定營建洛邑,王的大德便因此更加光顯了。我不敢慰勞王,只想恭敬奉上幣帛,以供王去好好祈求上天的永久福命。」
百度百科.https://baike.baidu.com/item/召誥/5626077?fr=aladdin