神農本草經 · 防葵
味辛寒。
主疝瘕,腸泄,膀胱熱結,溺不下,咳逆,溫瘧,癲,癇,驚邪,狂走。久服,堅骨髓,益氣輕身。一名梨蓋。生川谷。
《吳普》曰:房葵一名梨蓋,一名爵離,一名房苑,一名晨草,一名利如,一名方蓋,神農辛,小寒,桐君扁鵲無毒,岐伯雷公黃帝苦,無毒,莖葉如葵,上黑黃,二月生根,根大如桔梗,根中紅白,六月花白,七月八月實白,三月三日采根(《御覽》)。
《名醫》曰:一名房慈,一名爵離,一名農果,一名利茹,一名方蓋,生臨淄,及嵩高太山少室,三月三日,采根暴干。
案《博物志》云:防葵與狼毒相似。
譯文
越王滅吳返回五湖時,范蠡向越王告辭說:「君王努力治國吧,我不回越國了。」越王驚奇地問:「我不明白你這樣說是為了什麼?」范蠡答道:「我聽說,做臣子的,君王憂慮,臣子就要為他操勞;君王受辱,臣子就要為他去死。過去君王困守會稽受到兵敗之辱時,我之所以沒有去死,是為了報仇。如今大仇得報,請讓我補受在會稽時就應該受到的懲罰。」越王說:「如果有不原諒你的過失,不稱讚你美德的人,我就讓他在越國不得善終。你聽我的話,我要把國政分一部分給你主管。你若不聽,將被處死,連你的妻子也會被殺死。」范蠡回答說:「我聽到您的命令了。您可以執行您的法令,我按照我的意志行動。」於是就乘著小船泛遊於五湖之上,沒有人知道他最後的去向。 越王命令工匠用上等的金屬製成范蠡的像,每天禮拜它,命令大夫們每十天禮拜一次,同時把會稽山四周三百里土地劃為范蠡的封土,說:「後代子孫,有敢侵占范蠡這塊封土的,就讓他在越國不得善終,天地神靈,四方的官長都可以為我的話作證。」