神農本草經 · 黃芩

味苦平。 主諸熱黃疽,腸澼,泄利,逐水,下血閉,惡創恆蝕,火瘍。一名腐腸。生川谷。 《吳普》曰:黃芩,一名黃文,一名妒婦,一名虹勝,一名紅芩,一名印頭,一名內虛,神農桐君黃帝雷公扁鵲苦無毒。李氏小溫,二月生赤黃葉,兩兩四四相值,莖空中,或方員,高三四尺,四月花紫紅赤,五月實黑根黃,二月至九月采。(《御覽》) 《名醫》曰:一名空腸,一名內虛,一名黃文,一名經芩,一名妒婦,生秭歸及冤句,三月三日,采根陰乾。 案《說文》云:(上艹下金),黃(上艹下金)也。《廣雅》云:(上艹下妊)葿,黃文,內虛,黃芩也。《范子計然》云:黃芩出三輔,色黃者,善。

譯文

越王滅吳返回五湖時,范蠡向越王告辭說:「君王努力治國吧,我不回越國了。」越王驚奇地問:「我不明白你這樣說是為了什麼?」范蠡答道:「我聽說,做臣子的,君王憂慮,臣子就要為他操勞;君王受辱,臣子就要為他去死。過去君王困守會稽受到兵敗之辱時,我之所以沒有去死,是為了報仇。如今大仇得報,請讓我補受在會稽時就應該受到的懲罰。」越王說:「如果有不原諒你的過失,不稱讚你美德的人,我就讓他在越國不得善終。你聽我的話,我要把國政分一部分給你主管。你若不聽,將被處死,連你的妻子也會被殺死。」范蠡回答說:「我聽到您的命令了。您可以執行您的法令,我按照我的意志行動。」於是就乘著小船泛遊於五湖之上,沒有人知道他最後的去向。 越王命令工匠用上等的金屬製成范蠡的像,每天禮拜它,命令大夫們每十天禮拜一次,同時把會稽山四周三百里土地劃為范蠡的封土,說:「後代子孫,有敢侵占范蠡這塊封土的,就讓他在越國不得善終,天地神靈,四方的官長都可以為我的話作證。」