垂絲釣近·雲麓先生以畫舫載洛花宴客

宋代 吳文英
聽風聽雨,春殘花落門掩。乍倚玉闌,旋剪夭艷。攜醉靨。放溯溪游纜。波光撼。映燭花黯澹。 碎霞澄水,吳宮初試菱鑒。舊情頓減。孤負深杯灩。衣露天香染。通夜飲。問漏移幾點。
tīng fēng tīng   chūn cán huā luò mén yǎn zhà lán   xuán jiǎn yāo yàn xié zuì fàng yóu lǎn guāng hàn yìng zhú huā àn dàn
suì xiá chéng shuǐ   gōng chū shì líng jiàn jiù qíng dùn jiǎn shēn bēi yàn tiān xiāng rǎn tōng yǐn wèn lòu diǎn

注釋

  • 花落:一本作「落花」。撼:一本作「閃」,一本作「掩」。

注釋

⑴垂絲釣近:詞牌名。雙調,六十六字,上片八句六仄韻;下片七句六仄韻。
⑵雲麓:即史宅之,字之仁,為宋相史彌遠之子。
⑶花落:一本作「落花」。
⑷撼:一本作「閃」,一本作「掩」。

鑑賞

  「聽風」兩句,點春未景象。暮春時節風雨綿綿,落英繽紛。主人掩門是為了去乘畫舫載花宴客。「乍倚」六句,記溯溪賞花之游。詞人說:我們在畫舫中溯溪而上,一起飲美酒、賞洛花。那些安置在船上的多姿多彩的牡丹花,有的白似漢玉欄干,有的紅艷如「貴妃醉酒」。供詞人隨意觀賞,或醉倚其傍,或剪摘下來,攜帶回家細加把玩。纜索緊繃,船槳蕩漾,船上燭光倒映,船邊水波漣漪。燭影、花影倒映水中,若隱若現,漸至消失。

  「碎霞」兩句,承上啟下,水、花共寫。言船槳輕盪擊碎了燭光倒映的粼粼溪水,牡丹花映入水波中,好像是絕代佳人西施在第一次使用吳王宮中的菱形鏡。「舊情」五句,即景有感。面對著頻頻勸酒的好客主人,詞人倍覺感動,懷念舊時主人的心情也不覺減去了許多。詞人說:且不要辜負這位新主人(指史宅之)的殷情,痛飲那杯中的美酒吧。我們在牡丹花畔宴飲,時候一久衣上也沾染到牡丹花上漸生的露水和花的清香。經過一夜燃燭賞花的徹夜歡宴,詞人酒已盡興,不覺醉醺醺地詢問主人家:「現在已是什麼時候了?」夢窗依人游幕數十年。從這首詞里,讀者可探測出詞人當時剛入雲麓門下不久,但兩人卻一見如故,同船賞花夜宴,是雅事,也是樂事。