春日秦國懷古

唐代 周朴
荒郊一望欲消魂,涇水縈紆傍遠村。 牛馬放多春草盡,原田耕破古碑存。 雲和積雪蒼山晚,煙伴殘陽綠樹昏。 數里黃沙行客路,不堪回首思秦原。
huāng jiāo wàng xiāo hún   jīng shuǐ yíng bàng yuǎn cūn
niú fàng duō chūn cǎo jǐn   yuán tián gēng bēi cún
yún xuě cāng shān wǎn   yān bàn cán yáng shù hūn
shù huáng shā xíng   kān huí shǒu qín yuán

注釋

  • 消魂:這裡形容極其哀愁。涇水:渭水支流,在今陝西省中部,古屬秦國。縈紆:旋繞曲折。
  • 原:同「塬」,黃土高原地區因沖刷形成的高地,四邊陡,頂上平。
  • 殘陽:夕陽。

譯文

春日裡遙望荒郊,看著涇水曲折地流去,環繞著遠處的村落,無限愁緒從胸中升起。

眾多的牛馬放牧,導致原上春草殆盡。耕破了田地,發現了古碑,證實了這裡就是秦國故地。

積雪茫茫的山巒,在黃昏中變得更加蒼茫;夕陽伴著雲煙,讓樹林變得更加昏暗。

行走好幾里路,還都是茫茫黃沙。太荒涼了,想想這秦地當年的繁盛,的確讓人不堪回首。

簡析

  《春日秦國懷古》是晚唐詩人周朴的一首作品,此詩曾作為詩歌鑑賞題的材料出現在2011年普通高等學校招生全國統一考試新課標卷的語文試題中。

  這是一首懷古詩,詩的前六句描繪眼前之景,後兩句表達了懷古傷今之情。詩人春日眺望涇水之濱,不見春草,只見古碑,行客之路儘是黃沙,想當年秦國何等強盛,看如今唐王朝的國勢日衰,眼前一片荒涼,於是「不堪回首」之情油然而生。

  首句統攝全篇點明作者的情感極其哀愁,這哀愁是由荒郊中看到的景色引起的:涇水彎彎曲曲靠在遙遠的村子旁邊;因為過多的放牧牛馬,春天的草已經看不到多少了;原野上的田地沒有人耕種,只有秦朝時的古碑還在,還能證明這裡曾經的興盛;天色已晚,雲彩與積雪一道圍繞在蒼山上,幾縷炊煙伴著殘陽,綠樹顯得格外昏暗,行客之路儘是黃沙。看到這荒涼的景色,想當年秦國何等強盛,再回想唐王朝的國勢日衰,眼前一片荒涼,於是「不堪回首」之情油然而生。

  詩歌用了觸景生情、寓情於景的手法,借涇水、春草、古碑、蒼山、殘陽、綠樹、黃沙等淒涼敗落的景物,表達了自己的懷古傷今之情。詩人春日眺望涇水之濱,不見春草,只見古碑,行客之路儘是黃沙,想當年秦國何等強盛,看如今唐王朝的國勢日衰,眼前一片荒涼,於是「不堪回首」之情油然而生。

  用極富特徵的荒涼景物抒發了對唐王朝國勢日衰的悲嘆。表現手法上頸聯採用擬人,寫景細緻入微。

  這首詩在格律上用韻規範,對仗工整,景情關係的處理是觸景生情、寓情於景、寫哀景抒哀情,在情感上則蘊含了一種低沉、落寞的思想情緒。