登涼州尹台寺
胡地三月半,梨花今始開。
因從老僧飯,更上夫人台。
清唱雲不去,彈弦風颯來。
應須一倒載,還似山公回。
hú
胡
dì
地
sān
三
yuè
月
bàn
半
,
lí
梨
huā
花
jīn
今
shǐ
始
kāi
開
。
。
yīn
因
cóng
從
lǎo
老
sēng
僧
fàn
飯
,
gèng
更
shàng
上
fū
夫
rén
人
tái
台
。
。
qīng
清
chàng
唱
yún
雲
bù
不
qù
去
,
dàn
彈
xián
弦
fēng
風
sà
颯
lái
來
。
。
yìng
應
xū
須
yī
一
dǎo
倒
zài
載
,
hái
還
shì
似
shān
山
gōng
公
huí
回
。
。
注釋
- 因:副詞,於是。更:復再。
- 雲不去:典出《列子·湯問》:「薛譚學謳於秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞於郊衢。撫節悲歌,聲振林木,響遏行雲。」
- 山公:即晉山簡。
譯文
在這塞外苦寒之地,直到三月春半時,梨花才開始綻放。
於是我同寺中的老僧吃完飯,又登上了夫人台。
那清越的歌聲令白雲停遏,那優美而淡雅的琴韻像清風颯然吹過一般。
我也應該倒騎著馬,像山公那樣酩酊大醉而歸。
創作背景
這首詩作於公元751年(天寶十年)春季。詩人於梨樹花開時節游尹台寺,登夫人台並聽人高歌,深為其陶醉,只覺得可「倒載」而歸。
于海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010年12月版:第189-190頁
簡析
這是一首極具情趣的塞外踏春詩。全詩從三月春始至、梨花遲遲開之景入手,給人以奇異驚喜之感,讓人不由對漠北溫馨的一面倍感心怡;於是詩人登山賞花,遂入禪寺,得見寺中古蹟;然後在一片祥和的氛圍中潛心品味「只應天上有」的絕妙韻律;最後以古人放達、遊牧的故事中襯托自己此時此刻陶醉其間的心情。詩文在意興盎然的情趣中結束,讀來仍感餘韻綿綿,結尾一聯與王維「襄陽好風日,留醉與山翁」更有異曲同工之妙。
于海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010年12月版:第189-190頁