奉天寒食書事
處處無煙火,人家似暫空。曉林花落雨,寒谷鳥啼風。
故里芳洲外,殘春甸服中。誰知獨西去,步步泣途窮。
chù
處
chù
處
wú
無
yān
煙
huǒ
火
,
rén
人
jiā
家
shì
似
zàn
暫
kōng
空
。
。
xiǎo
曉
lín
林
huā
花
luò
落
yǔ
雨
,
hán
寒
gǔ
谷
niǎo
鳥
tí
啼
fēng
風
。
。
gù
故
lǐ
里
fāng
芳
zhōu
洲
wài
外
,
cán
殘
chūn
春
diàn
甸
fú
服
zhōng
中
。
。
shéi
誰
zhī
知
dú
獨
xī
西
qù
去
,
bù
步
bù
步
qì
泣
tú
途
qióng
窮
。
。