河瀆神·風緊雁行高

清代 納蘭性德
風緊雁行高,無邊落木蕭蕭。楚天魂夢與香消,青山暮暮朝朝。 斷續涼雲來一縷,飄墮幾絲靈雨。今夜冷紅浦漵,鴛鴦棲向何處?
fēng jǐn yàn háng gāo   biān luò xiāo xiāo chǔ tiān hún mèng xiāng xiāo   qīng shān zhāo zhāo
duàn liáng yún lái   piāo duò líng jīn lěng hóng   yuān yāng xiàng chǔ  

注釋

  • 無邊:這裡是描繪了一幅深秋的景色。楚天:詩文中男女情事的常用之典。
  • 墮:落下。靈雨:好雨。紅:水草,又稱水葒。浦漵:水畔,水邊。

譯文

秋風蕭瑟,捲起漫天落葉,大雁向著南方高飛。我們的愛情匆匆開始,又匆匆結束,徒然留下無盡的相思。

偶然飄來一朵涼雲,灑下幾點雨,不由令人記掛起那生著紅草的水濱,鴛鴦今夜該向哪裡棲宿?

賞析

  上片寫景,營造淒清的氛圍。「風緊雁行高」,開篇五個字便是寂寞的形狀,宛如天際的白雲,看似有形,卻是無形。也正是因為如此,寂寞才難以捉摸,時而飄來,進入心裡,讓人無法釋懷。容若最是能體會寂寞的,他的心,從始至終,從未曾冰釋過。「無邊落木蕭蕭」,就好像無邊的落木,落葉無邊,枯寂蔓延開來,無法收拾。而容若之所以開篇如此描寫,正是要寫出相思之苦的痛楚:「楚天魂夢與香銷,青山暮暮朝朝」,到底那相愛之情如何才能夠化解,讓容若不再為相思而苦,無人能夠作答,就連容若自己,也無法解答。人世間的情情愛愛,本就是因緣際會,這是無法用理性去控制的。容若是一個多情之人,他正因為多情,才被情所困。詞中雖是寫景,卻景中有情,甚是感人。

  下片借景抒情,運用「涼雲」、「靈雨」等意象描繪出一幅擴大的景象。「斷續涼雲來一縷,飄墮幾絲靈雨。今夜冷紅浦漵,鴛鴦棲向何處?」情景交融,雲雨反轉,無一不讓容若想到相思之人。今夜寒意襲人,那思戀的人會在何處。是否會被寒冷侵襲,又是否會不懂得加衣。這種種擔憂,無不化進這首詞中,盡惹得相思離人淚。最後一句卒章顯志,表現出對自己所想之人的盼望之情。

  從寫法上看,全詞沒有一個字提及人物,既沒有出現詞人自己,也沒有出現愛慕懷懷念的對象,一切修辭都是暗示,一切意象也都是暗示。在各種旁敲側擊里,烘托出夢斷香消的刻骨悲傷。

納蘭容若著.一生最愛納蘭詞 全詞彩插珍藏版:石油工業出版社,2014.11:第255頁

創作背景

  趙秀亭、馮統一《飲水詞箋校》載:「此詞用語多及湘楚,殆為寄張見陽詞。見陽任江華令,因有『靈雨』之辭。『鴛鴦』云云,則頗涉調侃,據知見陽為攜眷南行。詞當作於康熙十八年(1679年)秋見陽離京後不久。」

閔澤平編著.納蘭詞全集 匯編匯評匯校:崇文書局,2012.03:第101頁