賀明朝·憶昔花間初識面

唐代 歐陽炯
憶昔花間初識面,紅袖半遮,妝臉輕轉。石榴裙帶,故將纖纖玉指偷捻,雙鳳金線。 碧梧桐鎖深深院,誰料得兩情,何日教繾綣?羨春來雙燕,飛到玉樓,朝暮相見。
huā jiān chū shí miàn   hóng xiù bàn zhē   zhuāng liǎn qīng zhuǎn shí liú qún dài   jiāng xiān xiān zhǐ tōu niǎn   shuāng fèng jīn xiàn
tóng suǒ shēn shēn yuàn   shuí liào de liǎng qíng   jiào qiǎn quǎn   xiàn chūn lái shuāng yàn   fēi dào lóu   zhāo xiāng jiàn

注釋

  • 石榴裙帶:石榴花色的裙帶,即鮮紅色。
  • 繾綣:感情融洽,難分難捨。

注釋

石榴裙帶——石榴花色的裙帶,即鮮紅色。
繾綣(qiǎnquǎ n 遣犬)——感情融洽,難分難捨。韓愈《贈別元十八協律》詩:「臨當背面時,裁詩示繾綣。」

評析

  這首詞寫男子對情人的懷念。

  上片追憶與女子初次見面的情景,由「憶昔」領起,「花間初識面」,含義有二:一是所見之地在花下;二是所見之人,面亦如花。「紅袖」二句正面寫女子的嬌羞之態;「石榴裙帶」三句寫其細微動作,側面表現她的柔媚之情。

  下片是現實的懷想,分兩層寫出:「碧梧」三句,念及情人深閨難出,繾綣無期;「羨春來雙燕」三句,就眼前景,人與物比,羨雙燕朝暮雙飛,襯托自己的孤獨;同時也含有雙燕自由而多情,朝暮能與自己相會,而所愛之人卻難相見。