金陵歌送別范宣

唐代 李白
石頭巉岩如虎踞,凌波欲過滄江去。 鐘山龍盤走勢來,秀色橫分歷陽樹。 四十餘帝三百秋,功名事跡隨東流。 白馬金鞍誰家子,吹唇虎嘯鳳凰樓。 金陵昔時何壯哉!席捲英豪天下來。 冠蓋散為煙霧盡,金輿玉座成寒灰。 扣劍悲吟空咄嗟,梁陳白骨亂如麻。 天子龍沉景陽井,誰歌玉樹後庭花。 此地傷心不能道,目下離離長春草。 送爾長江萬里心,他年來訪南山老。
shí tou chán yán   líng guò cāng jiāng
zhōng shān lóng pán zǒu shì lái   xiù héng fēn yáng shù
shí sān bǎi qiū   gōng míng shì suí dōng liú
bái jīn ān shuí jiā   chuī chún xiào fèng huáng lóu
jīn líng shí zhuàng zāi   juǎn yīng háo tiān xià lai
guān gài sàn wèi yān jǐn   jīn 輿 zuò chéng hán huī
kòu jiàn bēi yín kōng duō jiē   liáng chén bái luàn
tiān lóng chén jǐng yáng jǐng   shuí shù hòu tíng huā
shāng xīn néng dào   xià cháng chūn cǎo
sòng ěr cháng jiāng wàn xīn   nián lái fǎng nán shān lǎo

注釋

  • 石頭:山名,即今南京清涼山。
  • 鐘山:即紫金山,在南京市區東。歷陽:縣名,即今安徽和縣,與金陵隔江相望。
  • 白馬金鞍誰家子:指侯景,梁代叛將。關囚,指囚武帝於台城。全詩校:「一作吹唇虎嘯鳳皇樓。」
  • 天子:指陳代亡國之君陳叔寶。玉樹後庭花:相傳為陳後主陳叔寶所作,其詞輕艷,被稱為亡國之音。
  • 南山老:指商山四皓。商山為終南山支脈,故曰「南山老」。老,全詩校:「一作皓。」

譯文

石頭山崖石高聳如虎踞,山下波濤洶湧,猛虎欲趁勢凌波而去。

鐘山宛如巨龍盤旋逶迤而來,山上樹木蔥蘢,橫江岸而下,在歷陽縣內蜿蜒延伸。

此地三百年來經歷了四十多個皇帝,所有的功名事業都隨流水東去。

那騎白馬的是誰家的紈絝子弟?原來是侯景啊!吹著口哨,虎嘯著登上鳳凰酒樓。

往昔的金陵城多麼壯觀,幾乎把天下英豪都席捲到了這裡。

可如今,他們的皇冠都散為煙塵,他們的金玉寶座都變為冷灰。

我為之扣劍悲歌,空自嘆息;梁陳朝代交替,戰爭殘酷,白骨滿地。

連皇帝也躲進了水井,最後被捕,誰還在詠唱多年陳後主的玉樹後庭花的曲子呢?

在此聽聞,真是傷心難言,眼前看到的只是離離的青草。

今日送你歸山,我的心和江水一起陪你逆流萬里,來年有機會一定去終南山看望你。

創作背景

  這首詩作於天寶中游金陵時。此詩詠古傷今,慨嘆金陵形勢雖虎踞龍盤,但歷代帝王卻如走馬燈似的輪換,可見江山之固在人事而不在天險耳。此詩似有警告當政者不可學陳後主荒淫逞國之意。

詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :280 .

鑑賞

  這首詩開篇以鐘山龍蟠、石頭虎踞的地形之固勝引入至對歷史的追思和感慨。借「鐘山龍蟠,石城虎踞」的典故道出金陵城的帝王氣象,而長江更成天塹,為王朝抵擋住了北方政權的入侵,偏安於江左的六朝人飲酒作樂,詠歌尋歡。但李白並非旨在寫六朝的輝煌,頸聯中的「空」字透露出了衰亡氣息。「四十餘帝三百秋,功名事跡隨東流」,蓋言金陵為帝都歷史已久,王琦注《金陵歌送別范宣》中指出「自孫權定都建業(金陵),傳四主」,晉元帝南渡時,金陵已是歷時五十九年的「舊長安」,隨後又經宋、齊、梁、陳四朝,帝王大業共傳三百三十餘年。接著思維的觸角又伸向侯景破丹陽之童謠傳說,從而引出對往昔的追念「金陵昔時何壯哉,席捲英豪天下來」,接續而後又轉寫豪華落盡的悲涼,進一步抒發麵對歷史的滄桑之感。

  「冠蓋散為煙霧盡,金輿玉座成寒灰」這一句之內的時空跨越與今昔對比令人心驚而頓感悲涼,詩歌的情感基調由先前的氣勢雄大轉為懷古悼今、感時傷物的傷感淒涼。扣劍悲吟空咄嗟,梁陳白骨亂如麻。天子龍沉景陽井,誰歌玉樹後庭花。歷史的風雲變幻、戰爭的離亂悽慘、朝代的更迭替代都委婉深沉地寓於其中。這首歌行體送別詩開篇描寫石頭鐘山的形勝,將大半部分用於追述與金陵一地有關的重要歷史事件。直到篇末才道出送別之意。「送爾長江萬里心,他年來訪商山皓。」在一篇之內將寫物、懷古、詠史、送人、抒情都囊括其中。

  全詩整體上,前四句主要是以觸景生情為主,描繪鐘山龍蟠、石頭虎踞的雄奇壯觀,生動地畫出了一幅大自然的神奇壯麗圖,妙筆生輝,令人心旌搖盪。接著八句詩詞借「鐘山龍蟠,石城虎踞」的典故道出金陵城的帝王氣象,抒寫六朝豪華落盡的悲涼,委婉深沉,滄桑之感油然而生,今昔對比,盡顯頓感悲涼。最後八句詩詞描繪朝代更迭替代、戰爭離亂之悽慘,六朝人飲酒作樂,詠歌尋歡,再也一去不復回。

  全詩熔寫物、抒情、懷古、詠史、送人為一體,對歷史興衰的感懷,所含掙扎幽憤多,既有個人仕途不得志、懷才不遇之意,亦有對家國漸漸衰亡而憂慮,詩詞創作帶有強烈的主觀色彩,主要表現為側重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,一旦感情興發,就毫無節制的奔涌而出,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動而變化萬端。

《全唐詩》(上).上海古籍出版社,1986年10月版,第392頁&詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :280 .