九日登長城關樓

明代 王瓊
危樓百尺跨長城,雉堞秋高氣肅清。 絕塞平川開塹壘,排空斥堠揚旗旌。 已聞胡出河南境,不用兵屯細柳營。 極喜御戎全上策,倚欄長嘯晚煙橫。
wēi lóu bǎi chǐ kuà cháng chéng   zhì dié qiū gāo qīng
jué sāi píng chuān kāi qiàn lěi   pái kōng chì hòu yáng jīng
wén chū nán jìng   yòng bīng tún liǔ yíng
róng quán shàng   lán cháng xiào wǎn yān héng

注釋

  • 危樓:高樓。危:高。雉堞:古代城牆的內側叫宇墻或是女牆,而外側則叫垛牆或雉堞,是古代城牆的重要組成部分。
  • 排空:凌空
  • 聳向高空。斥堠:亦作「斥候」。古代的偵察兵,有偵察、候望的意思。
  • 河南境:黃河以南的地方,指寧夏黃河平原。細柳營:是指周亞夫當年駐紮在細柳的部隊。

注釋

九日:指農曆九月初九,也就是重陽節。長城關:又稱「邊防東關門」,位於花馬池新城(今鹽池縣城)北門外六十步。關上建有關樓,高聳雄偉。上書「深溝高壘」、「朔方天塹」、「北門鎖鑰」、「防胡大塹」等字。登臨遠眺,朔方形勝,畢呈於下。
危樓:高樓。危:高。
雉堞(zhì dié):古代城牆的內側叫宇墻或是女牆,而外側則叫垛牆或雉堞,是古代城牆的重要組成部分。
排空:凌空;聳向高空。斥堠:亦作「斥候」。古代的偵察兵,有偵察、候望的意思。斥候起源於漢代,並因直屬王侯手下而得名。分騎兵和步兵,一般由行動敏捷的軍士擔任,是一個相當重要的兵種。
河南境:黃河以南的地方,指寧夏黃河平原。
細柳營:是指周亞夫當年駐紮在細柳的部隊。漢文帝年間匈奴侵犯大漢,漢文帝命周亞夫駐紮在細柳(今咸陽市西南),由於周亞夫治軍有方最後贏取了勝利,所以他的部隊成為細柳營。此句是說有了河東牆的深溝高壘和高聳雄偉的長城關,可以少養兵丁,節省開支,以逸待勞,強化邊防。

鑑賞

  這是一首由修築長城的將領寫的長城詩。長城關氣勢雄偉,登高遠眺,朔方形勢盡顯眼底。此詩描寫作者重陽節登上長城關樓時所見的雄闊景色,並以聽到敵軍已撤出黃河以南地區,軍中不用再戒備森嚴的消息,來襯托修築長城的作用和意義。全詩洋溢著豪邁興奮的感情,這在眾多的長城詩中並不多見。

  王瓊在靈州、花馬池等地留下了足跡和詩文,他的詩反映出明代邊防的嚴酷現實和他忠於國事、勤勞為政的可貴精神。