臨江仙·深秋寒夜銀河靜

五代 尹鶚
深秋寒夜銀河靜,月明深院中庭。西窗幽夢等閒成。逡巡覺後,特地恨難平。 紅燭半條殘焰短,依稀暗背錦屏。枕前何事最傷情?梧桐葉上,點點露珠零。
shēn qiū hán yín jìng   yuè míng shēn yuàn zhōng tíng 西 chuāng yōu mèng děng xián chéng qūn xún jué hòu   hèn nán píng
hóng zhú bàn tiáo cán yàn duǎn   àn bèi jǐn píng zhěn qián shì zuì shāng qíng   tóng shàng   diǎn diǎn zhū líng

注釋

  • 逡巡:欲進不進,遲疑不決的樣子。
  • 半條:一作「半消」。

注釋

逡巡:欲進不進,遲疑不決的樣子。
半條:一作「半消」。

鑑賞

  此詞創造了這樣的意境:深秋寒夜,西窗夢醒,紅燭半殘,明月照人。院中露滴梧桐的聲音,斷斷續續地傳來,使人更加傷淒。這首閨怨小詞,通過景物的描寫,委婉含蓄地透露了人物內心的幽怨悲涼之情。