念奴嬌·宜雨亭詠千葉海棠

宋代 張鎡
綠雲影里,把明霞織就,千重文繡。紫膩紅嬌扶不起,好是未開時候。半怯春寒,半宜晴色,養得胭脂透。小亭人靜,嫩鶯啼破清晝。 猶記攜手芳陰,一枝斜戴,嬌艷雙波秀。小語輕憐花總見,爭得似花長久。醉淺休歸,夜深同睡,明月還相守。免教春去,斷腸空嘆詩瘦。
yún yǐng   míng xiá zhī jiù   qiān chóng wén xiù hóng jiāo   hǎo shì wèi kāi shí hou bàn qiè chūn hán   bàn qíng   yǎng yān zhī tòu xiǎo tíng rén jìng   nèn yīng qīng zhòu
yóu xié shǒu fāng yīn   zhī xié dài   jiāo yàn shuāng xiù xiǎo qīng lián huā zǒng jiàn   zhēng de shì huā cháng jiǔ zuì qiǎn xiū guī   shēn tóng shuì   míng yuè hái xiāng shǒu miǎn jiào chūn   duàn cháng kōng tàn shī shòu

注釋

  • 念奴嬌:念奴嬌,詞牌名,又名「百字令」「酹江月」「大江東去」「湘月」,得名於唐代天寶年間的一個名叫念奴的歌伎。該調雙調一百字,前片四十九字,後片五十一字,各十句四仄韻。宜雨亭:亭名,在張鎡的南湖別墅里。千葉海棠:海棠的一個品種。千葉:指重迭的花瓣。綠云:喻指海棠枝葉的茂密。明霞:形容海棠花的鮮艷美麗。文繡:繡有花紋圖案的絲織品。形容花葉色彩之美。紫膩紅嬌:指深淺不同的海棠花。扶不起:這裡用擬人手法,寫出海棠嬌嫩之態。好是:正好在於。胭脂透:指花蕾尖紅透。
  • 芳陰:花叢中。雙波:指雙目含情。小語:細語。爭得:怎得。相守:相伴。詩瘦:為吟詩而使人瘦。

譯文

巒疊翠的綠葉影里,遍地的千葉海棠宛如燦爛的錦繡明霞。紫膩紅嬌的花兒仿佛永遠也扶不起的嬌弱美人般惹人憐愛。所謂好花看到半開時,此時正是最美好的觀賞時節。嬌巧的花朵因春寒而沒有完全綻放,卻被溫柔的春光滋養白裡透紅,仿佛白淨的美人塗抹了胭脂紅一般。小亭分外寂靜,沒有人聲,可這春日的寧靜又被那幼小的黃鶯一聲婉囀的啼鳴打破。

還記得當初與心愛的人兒攜手遊於花叢中的情景,我不時為她擷取一枝美艷的海棠簪於鬢髮,風韻在她的神采之間流蕩。我們每一個軟語溫存的細節都沒有逃過花兒的眼睛,然而冬去春來,花兒在不斷地輾轉開放,我們那軟語相憐的情景卻再也沒有出現過。淺斟低酌,現在只是微微有些醉意,怎麼能夠就此歸去呢?夜深之時我還要與花同眠,即使到了明日我也還要在這裡與花兒相守。要不然等春歸去之後,又到哪裡去尋找詩料呢?恐怕到時即使是愁腸寸斷,也寫不出什麼詩篇來。

賞析

  上片,首起三句「綠雲影里,把明霞織就,千重文繡」,總寫海棠花葉之美。從宜雨亭上望去,但見海棠枝葉繁茂,如綠雲鋪地,一片清影。而在這綠雲影里,紅花盛開,明麗如霞,有如綠線紅絲織成的千重文繡。在這三句中,詞人連用三個比喻,濡染出紅花綠葉交相輝映的秀美景色。「綠雲」喻寫其枝葉之密,綠陰之濃,點出干葉海棠枝葉茂盛的特徵。「明霞」二字,極喻海棠花紅艷之色。「文繡」則形容花葉色彩之美。前面加上「千重」二字,又描繪出綠葉紅花重重疊疊,色彩斑斕的畫面。同時,綠雲與明霞,又是明暗的對比,實寫與虛想結合,立意構思,著實下了一番功夫。接下去的兩句,「紫膩紅嬌扶不起,好是未開時候」,寫海棠花嬌嫩之態。因花開有遲早之分,故色澤有深淺之別。深者紫而含光,淺者紅而嬌艷。後面以「扶不起」三字承接,便生動地描繪出海棠花嬌而無力的情態。「好是未開時候」,是由鄭谷《海棠》詩的「嬌嬈全在欲開時」變化而來。詩人賞花,全在情趣二字,張鎡和鄭谷都愛欲開未開的海棠花,是因為那深紅的蓓蕾,在青枝綠葉的映襯中顯得格外嬌美。它蘊藉含蓄,內孕生機,有一種蓬蓬勃勃的青春活力,最易引發人們美好的情思。宜雨亭上,海棠叢里,面對著那含苞欲放的嬌花新蕾,愈看愈美,於是再就「好是未開時候」的「好」字刻意描繪,寫出了「半怯春寒,半宜晴色,養得胭脂透」,具體而細膩地形容出海棠花欲開未開時的特殊美感。那點點蓓蕾,一半因春寒而不肯芳心輕吐,一半因映晴色而展露秀容,羞怯嬌嫩,直養得蕾尖紅透,艷麗動人。當此際,詞人完全沉浸在美的追索中。為花的幽姿秀色而陶醉。「小亭人靜,嫩鶯啼破清晝」兩句,筆波一折,轉得好也收得好,而且一轉即收,恰到好處。一聲早鶯的啼鳴,打破了清晝的寂靜,也喚醒了詞人的沉思,極富搖盪靈動之感。上片亭中觀花的詞情至此辭盡意盡,歇拍自然,從而為下片另闢詞境作好了過渡。

  下片由寫花轉而寫人。換頭以「猶記」逆入。連寫五句,記昔日與情人賞花情景。前三句「猶記攜手芳陰,一枝斜戴,嬌艷雙波秀」,回憶芳陰下攜手同游,她鬢邊斜插著一枝紅艷的海棠花,雙眸明秀,秋波含情。後兩句「小語輕憐花總見,爭得似花長久」,寫兩人在花前小語,輕憐密愛,此情當日,花總也得為見證吧。如今花開依舊,而情人不見,深覺情緣之事,「爭(怎)得似花長久」!這是詞人的感傷,一句又轉回現在。詞人獨自賞花。小亭淺酌,觀眼前景,想心頭事,流連徘徊,不願歸去。因此吟唱出「醉淺休歸,夜深同睡,明日還相守」。在酒意微醺的朦朧醉境中,思人戀花,情意綿綿,暗中叮嚀自己休要歸去,今夜與花同睡,明日與花相守,日日夜夜與花作伴。蘇軾《海棠》詩:「只恐夜深花睡去,高燒銀燭照紅妝。」「夜深」句,字面用蘇詩,而又自立主意。「同睡」,連下句言相伴守而睡。這幾句寫得纏綿悱惻,婉曲細膩,對花無限眷戀的深情盡皆傾吐出來。末兩句,「免教春去,斷腸空嘆詩瘦」,緊承上三句寫出。訴說他所以與花相守,形影不離,乃在於深恐韶光倏逝,花與春同去。這樣就在愛花情中又加上惜春之情,感情分量更重,詞意也隨之打進了一層。意謂若教春去,就要為之斷腸,就要作詩遣懷,就要因詩而瘦。「詩瘦」本於李白戲贈杜甫詩:「借問何來太瘦生,總為從前作詩苦。」(見唐孟綮《本事詩·高逸》)這兩句機杼自出,翻出新意,技巧亦高,深刻地揭示了一位詞人不負韶光的心理活動。讀來真摯懇切,直語感人。

夏承燾.宋詞鑑賞辭典 下:上海辭典書出版社,2013.08:第1481頁

創作背景

  該詞具體創作年份未知。張鎡本是南宋「中興四將」之一張浚的曾孫,生活豪奢。他曾歷任大理司直、直秘閣、婺州通判、司農少卿等職。曾卜築南湖,有園林之勝。這首《念奴嬌》,就是他在南湖別墅宜春亭上賞千葉海棠時,有感而發,援筆寫成。

張冰,全鳳榮.歷代四季詠物詞賞析:吉林文史出版社,2011.12:第107頁