擬四愁詩四首 其一
我所思兮在南巢,欲往從之巫山高。登崖遠望涕泗交,我之懷矣心傷勞。
佳人遺我筒中布,何以贈之流黃素。願因飄風超遠路,終然莫致增永慕。
wǒ
我
suǒ
所
sī
思
xī
兮
zài
在
nán
南
cháo
巢
,
yù
欲
wǎng
往
cóng
從
zhī
之
wū
巫
shān
山
gāo
高
。
。
dēng
登
yá
崖
yuǎn
遠
wàng
望
tì
涕
sì
泗
jiāo
交
,
wǒ
我
zhī
之
huái
懷
yǐ
矣
xīn
心
shāng
傷
láo
勞
。
。
jiā
佳
rén
人
yí
遺
wǒ
我
tǒng
筒
zhōng
中
bù
布
,
hé
何
yǐ
以
zèng
贈
zhī
之
liú
流
huáng
黃
sù
素
。
。
yuàn
願
yīn
因
piāo
飄
fēng
風
chāo
超
yuǎn
遠
lù
路
,
zhōng
終
rán
然
mò
莫
zhì
致
zēng
增
yǒng
永
mù
慕
。
。