菩薩蠻·回塘風起波文細
回塘風起波文細,刺桐花里門斜閉。殘日照平蕪,雙雙飛鷓鴣。
征帆何處客?相見還相隔。不語欲魂銷,望中煙水遙。
huí
回
táng
塘
fēng
風
qǐ
起
bō
波
wén
文
xì
細
,
cì
刺
tóng
桐
huā
花
lǐ
里
mén
門
xié
斜
bì
閉
。
。
cán
殘
rì
日
zhào
照
píng
平
wú
蕪
,
shuāng
雙
shuāng
雙
fēi
飛
zhè
鷓
gū
鴣
。
。
zhēng
征
fān
帆
hé
何
chǔ
處
kè
客
?
xiāng
相
jiàn
見
hái
還
xiāng
相
gé
隔
。
。
bù
不
yǔ
語
yù
欲
hún
魂
xiāo
銷
,
wàng
望
zhōng
中
yān
煙
shuǐ
水
yáo
遙
。
。
注釋
- 平蕪:平展的荒郊。
- 隔:情意不通。望中:視野之內。
注釋
⑴平蕪——平展的荒郊。
⑵隔——情意不通。
⑶望中——視野之內。
⑵隔——情意不通。
⑶望中——視野之內。
評析
這首詞寫一女子的無名相思。上片寫女子所在的環境,用「雙雙飛鷓鴣」一句興起下片。下片寫女子對「征帆何處客」的愛戀,語淺情深,清音有餘。