聲聲慢·友人以梅蘭瑞香水仙供客曰四香分韻得風字

宋代 吳文英
友人以梅、蘭、瑞香、水仙供客,曰四香,分韻得風字。 雲深山塢,煙冷江皋,人生未易相逢。一笑燈前,釵行兩兩春容。清芳夜爭真態,引生香、撩亂東風。探花手,與安排金屋,懊惱司空。 憔悴欹翹委佩,恨玉奴銷瘦,飛趁輕鴻。試問知心,尊前誰最情濃。連呼紫雲伴醉,小丁香、才吐微紅。還解語,待攜歸、行雨夢中。
yǒu rén méi lán ruì xiāng shuǐ xiān gōng   yuē xiāng   fēn yùn fēng
yún shēn shān   yān lěng jiāng gāo   rén shēng wèi xiāng féng xiào dēng qián   chāi xíng liǎng liǎng chūn róng qīng fāng zhēng zhēn tài   yǐn shēng xiāng liáo luàn dōng fēng tàn huā shǒu   ān pái jīn   ào nǎo kōng
qiáo cuì qiào wěi pèi   hèn xiāo shòu   fēi chèn qīng hóng shì wèn zhī xīn   zūn qián shuí zuì qíng nóng lián yún bàn zuì   xiǎo dīng xiāng cái wēi hóng hái jiě   dài xié guī xíng mèng zhōng

鑑賞

  《聲聲慢》,此調有平仄兩體,歷來作者多用平韻格,而《漱玉詞》所用仄韻格最為世所傳誦。雙調,九十七字。仄韻格,前後片各五仄韻。《夢窗詞》系平韻格,前後片各四平韻。按句逗不同分為兩格:一為上片十句,下片九句;一為上片十句,下片八句。

  「瑞香」,系常綠灌木,早春開花,花色內白外紅。「分韻」,即幾個人相約規定,用某某字作韻,各人分拈韻字,依韻而賦。

  「雲深」三句,扣詞序中「四香供客」。言生長在深山中、江岸旁的瑞香、梅花、蘭草、水仙四種香花,本是各自寂寞而開,「養在深閨人未識」,現在卻比人類還要幸運得多。因為人們如果要相逢也是件不在容易的事,而「四香」如今卻幸福地聚集在一起,以供人們觀賞。「一笑」兩句。言「四香」象雙釵似的排列兩行展示著它們報道春已來臨的嬌容。我們笑呵呵地持燈賞花,精神也為之一爽。「清芳」兩句。言「四香」在夜色中競發清香,爭艷斗妍,撩撥得東風也懶洋洋地至此欲步不前。「探花手」三句,點詞序中「友人供四香」。言友人愛花之香艷,千方百計尋覓來這「四香」,並且妥善安排珍藏在自己家中,使我這個見多識廣的人也為此而感到嫉妒、懊惱。「司空」,語出唐劉禹錫罷和州刺史回京,李司空設宴出歌妓勸酒,劉即席賦詩:「司空見慣渾閒事,斷盡江南刺史腸。」後人即以「司空見慣」喻事屬常見,不足為奇。此處作見多識廣者解。上片重在寫「四香」。

  「憔悴」三句,述賞花客人。言飲酒賞花原是樂事,然而酒醉卻易傷身,使人面色憔悴,形態萎頓,行走歪歪斜斜;又因為心存嫉妒,所以我面對「四香」,卻挑剔地說:這些花雖美,卻太易消亡殘敗,就好象空中飛過的「輕鴻」一般,瞬眼即逝。「試問」六句,狀人醉中無狀之態。「紫雲」,主人家侍女名;「丁香」,葉橢圓形,花淡紅色,這裡喻女子的紅舌。「行雨夢中」,即作高唐夢之謂。此言客人中有人醉矣,他暗中悄悄向主人打聽,酒宴中哪一位倍酒姑娘最是情深意濃的可人兒。主人笑著連聲呼叫:「紫雲姑娘,快來陪客人侑酒!」姑娘伸伸舌尖,暗笑此人已醉,但還是盡心盡意地扶他回房休息,使他可以安臥床上去作一個美妙的「高唐夢」。在夢中享受與巫山神女相會的快樂滋味。下片重在寫主人好客待酒,客人(即詞人)酒醉的情狀。伴醉,小丁香、才吐微紅。還解語,待攜歸、行雨夢中。