侍從宜春苑奉詔賦龍池柳色初青聽新鶯百囀歌

唐代 李白
東風已綠瀛洲草,紫殿紅樓覺春好。 池南柳色半青青,縈煙裊娜拂綺城。 垂絲百尺掛雕楹,上有好鳥相和鳴,間關早得春風情。 春風捲入碧雲去,千門萬戶皆春聲。 是時君王在鎬京,五雲垂暉耀紫清。 仗出金宮隨日轉,天回玉輦繞花行。 始向蓬萊看舞鶴,還過茝若聽新鶯。 新鶯飛繞上林苑,願入簫韶雜鳳笙。
dōng fēng yíng zhōu cǎo   diàn 殿 hóng lóu jué chūn hǎo
chí nán liǔ bàn qīng qīng   yíng yān niǎo nuó chéng
chuí bǎi chǐ guà diāo yíng   shàng yǒu hǎo niǎo xiāng míng   jiān guān zǎo chūn fēng qíng
chūn fēng juǎn yún   qiān mén wàn jiē chūn shēng
shì shí jūn wáng zài hào jīng   yún chuí huī yào 耀 qīng
zhàng chū jīn gōng suí zhuǎn   tiān huí niǎn rào huā xíng
shǐ xiàng péng lái kàn   hái guò zhǐ ruò tīng xīn yīng
xīn yīng fēi rào shàng lín yuàn   yuàn xiāo sháo fèng shēng

注釋

  • 瀛洲:興慶宮內的瀛洲門,見《唐兩京城坊考》卷一。
  • 縈煙:煙氣繚繞。綺城:城牆之美稱。指興慶宮東倚長安城牆之夾城。
  • 雕楹:即雕梁畫柱。楹,柱子。間關:鳥鳴聲。
  • 鎬京:西周的都城。在今西安市。此處代長安。五云:五色祥雲。這裡指皇帝所在地。紫清:此指天空。
  • 仗:指皇帝出行的儀仗。玉輦:帝後所乘之輦車。玉輦,美稱。
  • 蓬萊:指大明宮內太液池中之蓬萊山。太液池在蓬萊宮之北。茝若:漢殿名,在未央宮中。
  • 上林:漢代苑林,在長安西北。簫韶:舜樂。即聖人之樂。鳳笙:笙有十三簧管,排列之形似鳳。故云鳳笙。

譯文

東風已吹綠了瀛洲之草,宮中的紫殿和紅樓,在春色里顯得格外的美麗。

龍池之南的柳色才著半綠,遠望似一片綠煙;柳條在春風中裊娜,拂著壯麗的城牆。

春天的遊絲高高地掛在雕梁畫柱上,上面有美麗的小鳥在間關和鳴,好像它們已早知春天的消息。

春風將間關的鳥語吹入雲中,給千家萬戶都帶來了春天的聲音。

這時君王正在京城的宮廷之中遊樂,天上有五彩祥雲籠罩。

儀仗在陽光的照耀下出了金宮,玉輦繞著花叢而行。

先到蓬萊島去看仙鶴跳舞,又過茝若宮去聽黃鶯唱歌。

黃鶯在上林苑中飛鳴而去,但願他的歌聲能與鳳笙一起,奏出一曲簫韶之樂。

創作背景

  天寶初,李白被徵召,當了兩年供奉翰林,實際是文學侍從之臣。初始他以為可以實現政治抱負,心情非常興奮,所以奉詔所作多有稱頌之辭。此詩是天寶二年(743)春詩人李白在長安宜春苑侍從玄宗皇帝游苑,奉詔所作。

詹福瑞.李白詩全譯.石家莊市:河北人民出版社,1997年:250頁&宋緒連.三李詩鑑賞辭典.長春市:吉林文史出版社,1992年:227-228頁

賞析

  這首詩共十七句,有四層意思,層層相接,旋縈遞進,依次寫來。

  開頭「東風」以下四句,寫長安城初春景象。東風吹拂,宮苑草綠,殿樓生春,柳色半青,縈煙裊娜,拂城似錦,好一派欣欣向榮的境界。詩人描繪意境,充分利用了自然界的色彩,如綠草、紫殿、紅樓、柳青等,構畫了色彩斑爛的初春景象;「綺城」句一出,滿城春色,盡收眼底。詩人又用以擬人手法,寫得春情洋溢,如風綠春草、殿樓覺好、煙柳拂城等,動人心扉,倍感真切。

  接下「垂絲」五句,寫新鶯春聲。垂柳掛柱,鶯鳥和鳴,春風知情,卷聲入雲,萬戶皆春聲,好一番春日聲情。詩人依題寫意,開頭寫柳色初青,接寫新鶯百囀,由境出鶯,鶯境相合。前是綺城春景,後是萬戶春聲,聲景相融,此番意境,有畫有音,有光有響,即聲色並舉。詩人寫新鶯百囀,聲情結合,以情寫聲,如好鳥和鳴,間關早得春風之情,春風知情,將鳥聲撒向萬戶,萬戶皆春聲。人鳥春聲,皆因情生,動人之處,在於聲情相融。

  「是時」以下六句為第三段,寫皇帝出遊。五雲垂暉,太平之象;皇帝出宮,仗隨日轉;天回玉輦,繞花徐行;始看鶴舞,繼聽新鶯,呈現出一副龍儀非凡的遊春氣派。既然是奉詔侍賦,少不了對帝王的稱頌。詩人沒有直接寫帝王本人如何儀態非凡,而是採取烘托的筆法,描述皇帝春遊的隆重儀止和心興。五雲垂暉,日轉繞花,看鶴聽鶯,令人感到皇帝儀同天日,興同世人,而不失尊貴高雅之趣。

  最後一段兩句,寫鶯繞宜春苑,扣題作結。皇帝聽鶯,新鶯知情,飛繞林苑,願把自己的歌聲匯入肅然高雅的簫笙之樂。

  全詩四段,詩意銜接細密,始有柳煙拂綺城,繼有垂絲百尺掛雕楹;前有春風卷聲入雲,萬戶春聲,後有五雲垂暉,君王春遊心動;上有聽鶯鳴囀,下有新鶯飛繞,詩意銜接,絲絲人扣,層層相生,如行雲流水,自然曉暢,表現了詩人巧妙的構思和藝術手法。

宋緒連.三李詩鑑賞辭典.長春市:吉林文史出版社,1992年:227-228頁