送客歸江州

唐代 韓翃
東歸復得采真游,江水迎君日夜流。 客舍不離青雀舫,人家舊在白鷗洲。 風吹山帶遙知雨,露濕荷裳已報秋。 聞道泉明居止近,籃輿相訪為淹留。
dōng guī cǎi zhēn yóu   jiāng shuǐ yíng jūn liú
shè qīng què fǎng   rén jiā jiù zài bái ōu zhōu
fēng chuī shān dài yáo zhī   shī cháng bào qiū
wén dào quán míng zhǐ jìn   lán 輿 xiāng fǎng wèi yān liú

注釋

  • 江州:州名,治所初在豫章,後移潯陽。客:作者友人,生平不詳,似為一位棄官歸隱者。采真:道教語,指順乎天性,放任自然。後多指求仙修道。
  • 青雀舫:即畫有青雀的船隻。白鷗洲:指白鷗翔集的沙洲。此處借指客之家鄉。
  • 山帶:指環繞峰岩的帶狀白雲。荷裳:即用荷葉做的衣服,以示高潔。
  • 泉明:指晉陶淵明。因避唐高祖李淵諱,故稱泉明。淹留:停留。為:一作「會」。

譯文

你此番東歸故里,又可以作莊子所說的采真之遊了;日夜奔流不息的江水,是在歡迎你回去,為你高興。

你食宿不離那畫有青雀的船舫,你的家就在那白鷗翔集的沙洲之上。

清風吹拂著山間如帶的白雲,那是要下雨了,露珠沾濕了你荷葉做成的衣裳,提醒著你秋天已至。

聽說陶淵明居住的地方就在附近,你乘著竹轎,前往拜訪,久久不願離去。

創作背景

  這首詩的具體創作時間已不得而知。根據詩題及詩的正文可知,作者在江邊送別了棄官歸隱的友人歸故土江州,滿含深情創作了這首詩。

費振剛.大曆十才子詩傳:吉林人民出版社,2000:181-182&馮兆平.廬山歷代詩選:江西人民出版社,1980:31

賞析

  「東歸復得采真游,江水迎君日夜流。」詩人開篇點明題旨,送客東歸故里。「復」字,寫出了客人隱居鄉里學采真之游的喜悅心情。言「江水迎君」,更是以景襯情,以水助興。江水日夜東流不停,暗示客人歸心似箭,歸程片刻不能遲緩。其終得還家的欣悅之情,溢於言表。

  「客舍不離青雀舫,人家舊在白鷗洲。」頷聯中,詩人稱客人吃住在船上,亦即「不離青雀舫」正好照應次句之江水「日夜流」,可見其歸程迅疾,恨不得早日即到家鄉。船為「青雀舫」,家在「白鷗洲」,這是詩人稱讚客人旅舟華美,家鄉景色喜人。實際上亦是稱讚客人自己。

  「風吹山帶遙知雨,露濕荷裳已報秋。」頸聯乃詩人想像客人回到家中後,貧玩山野的隱逸情景,風吹山帶,這是客人看到的如畫美景。遙知雨,乃是其心中感受。合在一起,顯見其已與自然融為一體。客身著荷裳,何其雅潔。荷裳為甘露沾濕,可見他對山野美景的喜愛。而寒涼的露水也在提醒他寒秋已至,對其關愛有加。自然與客人的界線已淡然消去,客人已進入物我兩忘的境界。

  「聞道泉明居止近,籃輿相訪為淹留。」尾聯效仿陶淵明,乘著「籃輿」,並去探訪陶的故居,樂而忘返。這既是呼應起句之「采真游」,又點明客人是辭官歸隱,回歸自然,身心自然愉悅。

  綜觀全詩,前兩聯點明主旨,寫歸途中的情景,寫景敘事明白曉暢。後兩聯寫歸後隱居中的生活情景,照應起句的「復得采真游」。其中,「林風吹山帶遙知雨,君濕荷裳已報秋」兩句,文筆省淨,意境深幽,既有杜甫七律遺風,又有王維山水詩之韻味,頗見鍛錘之功。尾聯扣合淵明,用典貼切。全詩境界清新,淡然有味,回味悠長,不愧佳篇。

于海娣.唐詩鑑賞大全集:中國華僑出版社,2010:237-238&馮兆平.廬山歷代詩選:江西人民出版社,1980:31