西湖雜詠·秋
疏林紅葉,芙蓉將謝,天然妝點秋屏列。
斷霞遮,夕陽斜,山腰閃出閒亭榭。
分付畫船且慢者。歌,休唱徹;詩,乘興寫。
shū
疏
lín
林
hóng
紅
yè
葉
,
fú
芙
róng
蓉
jiāng
將
xiè
謝
,
tiān
天
rán
然
zhuāng
妝
diǎn
點
qiū
秋
píng
屏
liè
列
。
。
duàn
斷
xiá
霞
zhē
遮
,
xī
夕
yáng
陽
xié
斜
,
shān
山
yāo
腰
shǎn
閃
chū
出
xián
閒
tíng
亭
xiè
榭
。
。
fēn
分
fù
付
huà
畫
chuán
船
qiě
且
màn
慢
zhě
者
。
。
gē
歌
,
xiū
休
chàng
唱
chè
徹
;
shī
詩
,
chéng
乘
xìng
興
xiě
寫
。
。
注釋
- 秋屏:秋天的屏障。
- 亭榭:亭閣台榭。
- 分付:囑咐
- 命令。
譯文
深秋來了,落木蕭蕭,原先茂密的樹林看上去變得稀疏了。但是,那山上的紅葉,還有那即將謝去的芙蓉,這時卻格外惹人喜愛。周圍的群山,造化成了秋天的屏障,一重一重,千姿百態的呈現在我們面前。
晚霞被遮斷,夕陽斜照在山坡上,山腰間又忽然顯露出悠悠然的令人神往的亭榭。
啊,多麼美好的景色呵!畫船上的艄公,請你慢慢的劃,讓我再看看。唱歌的,請繼續唱,不要停下來。寫詩的,請乘著自己興致,盡情的寫吧,千萬不要停筆。
賞析
這首寫西湖秋景的小令,一開始渲染深秋景色,稀疏樹林,被秋霜染紅的楓葉,將要凋謝的木芙蓉。但是,作者要強調的,不是這蕭瑟的景象,而是天然裝點成的秋天特有的重重疊疊的山巒的可愛。深秋時節,有的樹木雖然落葉,而不落葉的樹木依然翠綠,加上經霜的紅葉,那秋山被點綴得何等斑斕,因而使人沒有絲毫傷感。接著寫晚霞映在山坡上,寫山腰間驀然露出的亭榭,晚霞前用一個「斷」字,亭榭前用一個「閃」字,這都使自然界的景象機趣盎然,活靈活現,令人感到儀態萬方,千姿百態。在亭榭閃出後,又用一個「閒」字。一「閃」一「閒」,既驀然,又悠然,想像豐富,意境悠遠。作者薛昂夫是維吾爾族詩人,對漢文化造詣頗深。當時的評論者稱「其詩詞新嚴飄逸」(王德淵《薛昂夫詩集序》),就這首小令而言,也可見他的文字功夫非同一般。