西夏重陽

明代 王訓
作縣幾時同志苦,投荒萬里倍情真。 功名炊黍尋常夢,怪事書空感激人。 擊柝徒吟胡地月,屯田也食漢渠春。 艱難薄俗猶多事,漂泊南冠愧此身。
zuò xiàn shí tóng zhì   tóu huāng wàn bèi qíng zhēn
gōng míng chuī shǔ xún cháng mèng   guài shì shū kōng gǎn rén
tuò yín yuè   tún tián shí hàn chūn
jiān nán báo yóu duō shì   piāo nán guān kuì shēn

注釋

  • 功名炊黍尋常夢:用典。傳說盧生在邯鄲旅店中,晝寢入夢,歷盡富貴榮華。及醒,主人炊黃粱未熟。以「炊黍」比喻虛幻的夢境。黍,此處指黃粱。
  • 柝:舊時巡夜者擊以報更的木梆。漢渠:指流經寧夏平原的漢延渠。
  • 薄俗:輕薄的習俗,壞風氣。南冠:楚國在南方,因此稱楚冠為南冠。後泛指南方人之冠。

注釋

這首詩選自《宣德寧夏志》(《弘治寧夏新志》《嘉靖寧夏新志》亦收錄此詩)。
功名炊黍尋常夢:用典。傳說盧生在邯鄲旅店中,晝寢入夢,歷盡富貴榮華。及醒,主人炊黃粱未熟。事見唐沈既濟《枕中記》。後遂用作典故,以「炊黍」比喻虛幻的夢境。黍,此處指黃粱。
柝:舊時巡夜者擊以報更的木梆。
漢渠:指流經寧夏平原的漢延渠。
薄俗:輕薄的習俗,壞風氣。
南冠:楚國在南方,因此稱楚冠為南冠。後泛指南方人之冠。本指被俘的楚國囚犯,後來把南冠作為遠使或羈囚的代稱。