野泊對月有感

宋代 周莘
可憐江月亂中明,應識逋逃病客情。 斗柄闌干洞庭野,角聲淒斷岳陽城。 酒添客淚愁仍濺,浪卷歸心暗自驚。 欲問行朝近消息,眼中群盜尚縱橫。
lián jiāng yuè luàn zhōng míng   yīng shí táo bìng qíng  
dǒu bǐng lán gān dòng tíng   jiǎo shēng duàn yuè yáng chéng  
jiǔ tiān lèi chóu réng jiàn   làng juǎn guī xīn àn jīng  
wèn xíng cháo jìn xiāo xi   yǎn zhōng qún dào shàng zòng héng  

注釋

  • 逋逃:憤激之詞,意為飄泊無家。
  • 斗柄:指北斗七星中玉衡、開陽、搖光三星,形似杓柄。闌干:橫斜的樣子。角聲:軍中的樂器聲,用以指揮軍隊進退。
  • 行朝:指皇帝臨時駐處,即行在所。

譯文

在這亂世之中,江月依然那麼明亮可愛,但它應該懂得流亡在外的病人的心情。

看北斗星柄漸漸橫斜,仿佛就落在洞庭湖畔廣闊的原野;聽畫角聲聲悽慘欲絕,縈繞在這泊舟近處的岳陽城。

飲酒解愁,反而增添了眼淚,我的愁思就像酒和淚一樣四處飛濺;浪濤捲起,引發了我的思歸之心,讓我暗自吃驚。

多麼想打聽一下南宋朝廷近來的消息啊,可眼前,群盜正在四處流竄縱橫。

賞析

  這首《野泊對月有感》大約作於建炎三年(1129年)。當時北宋已亡,高宗即位臨安,立足未穩,金兵南下,苗傅、劉正彥在杭州脅迫商宗讓位,到處兵荒馬亂。詩人在避亂中寫下這首詩。

繆鉞,霍松林,周振甫,吳調公,曾棗莊,葛曉音,陳伯海,趙昌平,莫礪鋒,劉永翔等撰寫.宋詩鑑賞辭典 新1版:上海辭書出版社,2015.07:第934-935頁

賞析

  這首詩題目表明詩人漂泊無歸之感,著眼「野泊」二字。「可憐江月亂中明」破空而來,憂憤無端,領起全篇。時荒世亂,萬物失色,而江月不管興亡,在亂中依舊光耀如昔,不能不引起詩人的憐惜,這一句實際已交代了題目,「江月」點「野泊對月」,而「亂」字點明時世感慨,「可憐」二字已透露情懷。「應識逋逃病客情」對江月抒情。江月之明,應知詩人的難言之隱。「逋逃」是憤激之詞,言漂泊無家,點足「野泊」二字。「病客」引起五六句的懷歸之感。詩人原可繼續抒情,卻用廣闊的背景作一頓挫。「斗柄闌干洞庭野」,望天無語,天上參橫斗轉,地上茫茫洞庭,點明「野」字,亦見望久,始見斗柄橫斜;「角聲淒斷岳陽城」,聽角傷懷,角聲暗寓兵亂,岳陽城在泊舟近處,淒斷寫角聲,亦寫聽到角聲的感受。這兩句都是以頓挫的句法,吞吐的語氣,描繪出一個徹夜不眠人的形象,並將其融入詩中,恰切地表現了沉鬱悲抑的複雜心情,蘊含著對國事的深沉憂患。乍看氣象開闊,細思情緒深沉,在寫景中抒情。

  「酒添客淚愁仍濺,浪卷歸心暗自驚」承第二句來,以酒澆愁,酒隨淚濺,所謂「舉杯消愁愁更愁」。聽浪思歸,而無所歸,故暗自驚心。這兩句表面對仗,意實相連而下,「酒添客淚」和「浪卷歸心」互為表里,而「浪卷」字又扣「野泊」字。「愁」「驚」兩字引出尾聯。若至五六為止,只見作客野泊思歸,所感只在一家。尾聯忽然推開,遙應第一句的「亂」字。而兩句亦有頓挫。「欲問行朝近消息」從一身亂離,想到朝廷遷流不定,由憂一身到憂朝廷,結句把遍地兵荒馬亂的情景寫足,消息雖欲問而無由,其為憂憤,更何以堪。杜甫《登岳陽樓》結句云:「戎馬關山北,憑軒涕泗流。」也是由一身漂泊寫到國家戰亂。而這首詩結句更甚於「戎馬關山北」,因群盜縱橫即在眼前也。詩人把兵荒馬亂的景寫足,把憂憤難堪之情抒發得淋漓盡致。

  總之,全詩一結有茫茫無盡之感,而中間兩聯情景交融,思想感情沉鬱,表現手法沉著含蓄,頗有杜甫的氣骨。詩中雖重一「客」字,不足為病。

劉錟編寫.情系明月:詠月古詩欣賞:湖南教育出版社,2004.3:第84頁