謁金門·七月既望湖上雨後作
憑畫檻,雨洗秋濃人淡。隔水殘霞明冉冉,小山三四點。
艇子幾時同泛?待折荷花臨鑒。日日綠盤疏粉艷,西風無處減。
píng
憑
huà
畫
kǎn
檻
,
yǔ
雨
xǐ
洗
qiū
秋
nóng
濃
rén
人
dàn
淡
。
。
gé
隔
shuǐ
水
cán
殘
xiá
霞
míng
明
rǎn
冉
rǎn
冉
,
xiǎo
小
shān
山
sān
三
sì
四
diǎn
點
。
。
tǐng
艇
zǐ
子
jǐ
幾
shí
時
tóng
同
fàn
泛
?
dài
待
zhé
折
hé
荷
huā
花
lín
臨
jiàn
鑒
。
。
rì
日
rì
日
lǜ
綠
pán
盤
shū
疏
fěn
粉
yàn
艷
,
xī
西
fēng
風
wú
無
chǔ
處
jiǎn
減
。
。
注釋
- 冉冉:裊裊升動貌。
- 臨鑒:對鏡。綠盤:喻荷葉。
注釋
冉冉:裊裊升動貌。
臨鑒:對鏡。
綠盤:喻荷葉。
臨鑒:對鏡。
綠盤:喻荷葉。
評解
厲鶚詞以典麗見長,此詞「秋濃人淡」、「綠盤疏粉艷」兩句,尤為穎異尖新。上片是人看景,清遠空靈之極;下片是景中人,遐想綺旎。全詞清雅婉麗,意境幽美。風味在清真、白石之間。