永王東巡歌·其三

唐代 李白
雷鼓嘈嘈喧武昌,雲旗獵獵過尋陽。 秋毫不犯三吳悅,春日遙看五色光。
léi cáo cáo xuān chāng   yún liè liè guò xún yáng
qiū háo fàn sān yuè   chūn yáo kàn guāng

注釋

  • 雷鼓:如雷的鼓聲。雲旗,畫有熊虎圖案的大旗。獵獵,風聲。尋陽:即潯陽。治所在今江西九江市。
  • 三吳:泛指吳地,具體說法較多。五色光:官軍上面的瑞氣。

譯文

鼓聲如雷曬雜之聲喧動了武昌,旌旗如雲呼啦啦地過了潯陽。

所過之處秋毫無犯,三吳之地的人民都踴躍歡迎,呈現出一派春光明媚的祥瑞氣氛。

創作背景

  此組詩當作於唐肅宗至德二載(757)正月。當時李白隨永王李璘水師東下尋陽(即潯陽)。此詩宋本題下注云:「永王軍中。」這組《永王東巡歌》即在永王幕府中所作。

裴斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:230-233&詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:297-303