冷雨青燈讀書舍

leng
yu
qing
deng
du
shu
she
pa
li
bie
you
zao
li
bie
譯文:清冷的秋雨,燈盞的青光,更增添了書齋的淒涼、寂寞,怕離別卻又這麼早就離別
賞析:青燈:即油燈。因發光微青,故名。,可結合原句理解其憂思悵惘意味

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋