路入南中,桄榔葉暗蓼花紅。兩岸人家微雨後
譯文:路入嶺南腹地,水邊的蓼花紫紅,映著棕桐葉的暗綠,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:南中:猶言南國。桄()榔:南方常綠喬木,棕桐樹之一種,亦稱「砂糖椰子」
出處
- 寫景賞春:描摹時令景色,突出畫面、聲色與情緒交融。
- 生活隨筆:記錄閒適片刻,使文字更有詩意餘味。
- 審美表達:談自然之美時,借詩句傳遞細膩感受。
- 課堂賞析:引導學生體會意象、節奏與情感層次。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 南中:猶言南國。桄()榔:南方常綠喬木,棕桐樹之一種,亦稱「砂糖椰子」,其干高大,多產在中國的南方。暗:一作「里」。蓼():水草之一種。紅豆:紅豆樹產於嶺南,秋日開花,其實成豆莢狀,內有如碗豆大的子,色鮮紅,古代以此象徵相思之物。纖纖抬素手:即「抬纖纖素手」的倒文。