南渡桂水闕舟楫

唐代 ·杜甫 ·暮歸
nan
du
gui
shui
que
zhou
ji
bei
gui
qin
chuan
duo
gu
pi
譯文:想南去渡過桂水卻沒有船隻,想北回秦川又到處戰亂不息,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:桂水:今連江,一說為灕江,均在廣西。這裡應指湘水。闕:缺。秦川:古地區名

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋

賞析

  這首詩前四句寫暮歸的景色,營造出淒涼的氛圍,襯托詩人的悲哀之感。白鶴都已棲止在被濃霜凍黃的綠梧桐邊。城頭已有打更擊柝的聲音,還有烏鴉的啼聲。寄寓在此地的客人回進家門時,月光已亮了,不知誰家婦女還在搗洗白練,風傳來悲悽的砧杵聲。天色晚了,城上守衛兵要打梆子警夜。唐詩中寫夜景,常有搗練、搗衣、砧杵之類的詞語。大約當時民間婦女都在晚上洗衣服,木杵捶打衣服的聲音,表現了民生困難,故詩人聽了有悲哀之感。

  下半首四句也同樣轉入抒情。要想渡桂水而南行,可沒有船;要想北歸長安,路上還多兵戎。都是去不得。年紀已經五十多歲,事事不稱心,明天還只得拄著手杖出去看雲。這最後一句是描寫他旅居夔州時生活的寂寞無聊,只好每天拄杖看雲。浦起龍說:「結語見去志。」(《讀杜心解》)此評並不準確。應該說第三聯見去志,結句所表現的並不是去志,而是寂寞無聊。

  這首拗體七律體現了杜甫在詩藝上的追求。在這首詩中值得注意的藝術特點是虛實結合。尤其是第一句「霜黃碧梧白鶴棲」,一句中出現了三種顏色。仔細推究,這些顏色是有虛實之分的。「黃」和「白」是實在的,但「碧」就是虛寫,因為「碧梧」葉已給嚴霜打「黃」了。可見用字也像用兵那樣,可以「虛虛實實」。「虛寫」,實質就是突破詞義的束縛,使詞的組合形式達到意義的豐富性,有更強的藝術感染力。杜甫的「語不驚人死不休」的努力就是一種「陌生化」的藝術感染力,值得借鑑。