「頻移帶眼,空只恁、厭厭瘦。不見又思量」

pin
yi
dai
yan
kong
zhi
nen
yan
yan
shou
bu
jian
you
si
liang
jian
le
hai
yi
jiu
wei
wen
pin
xiang
jian
he
si
zhang
xiang
shou
tian
bu
lao
ren
wei
ou
qie
jiang
ci
hen
fen
fu
ting
qian
liu
釋義:頻繁地移動腰帶的空眼,只是那麼白白眼看著病懨懨地消瘦,不見她卻又相思
白話:頻移帶眼:皮帶老是移孔,形容日漸消瘦。恁:這樣,如此。厭厭:同「懨懨」

適用場景與用法

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋