人到情多情轉薄
譯文:人們常說人多情了他的感情就不會很深,現在真的後悔以前的多情,意蘊深長
賞析:這句以淺近語言說來,是人們常說人多情了他的感情就不會很深,意蘊深長
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞憂思悵惘的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出憂思悵惘,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
賞析
《山花子》這首詞從「記前生」句可以看出,是寫懷念亡妻的。這是殘荷引發的懷人之作。
上片前兩句是荷塘敗落的實寫,以「飄殘」而感知了季節之悲,同時也是人生之秋的寫照。而泥蓮被藕絲縈繞,既是實景,又是不絕的情思。後兩句「珍重別拈香一瓣,記前生」,追憶當初,因景誘情,前生珍重,後世亦珍情。情重更見心苦。
下片承上抒情,前兩句化用杜牧詩句《贈別》「多情卻似總無情」句意,「人到情多情轉薄,而今真箇悔多情」,作者後悔妻子在世的時候,沒有對她深情相待,自覺對她薄情。因作者與妻盧氏結婚時,他心中還惦念著姓謝的表妹。自己因為對表妹謝氏的多情,而對盧氏薄情。如今想來人在的時候沒有好好珍惜,而今人不在了,只有偷偷流淚的份了。「悔」字為反語,不悔之意。這是對於「情」的一種特殊感受,是更深沉得情的告白。後兩句是真情的率性表露,「斷腸」和「淚」恰是因多情而傷痛徹骨,悽苦惆悵。