如何當路子

ru
he
dang
lu
zi
qing
she
wang
suo
gui
譯文:如何當路子,磬折忘所歸,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長
賞析:這句圍繞「如何當路子,磬折忘所」展開,表達思鄉懷人心緒與人生體悟

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

賞析

  阮籍生活在魏晉之際,原有雄心壯志。曹魏後期,司馬氏和曹氏爭奪政權,他們大肆屠殺政治上的異己人物,造成異常黑暗、恐怖的政治局面。阮籍隨著政治風雲日趨險惡,只得放棄了自己的雄心,用佯狂的辦法來躲避矛盾,終日飲酒,不問世事,「發言玄遠,口不臧否人物」。雖避免了殺身之禍,但內心極端痛苦。史傳記載他「率意獨駕,不由徑路,車跡所窮,輒慟哭而返」。他把這種痛苦與憤懣在詩歌中用隱晦曲折的形式傾瀉出來,就是著名的五言詩《詠懷八十二首》。