王公大人借顏色
譯文:這時王公大人無不借我以顏色,金章紫綬之高官也來奔走相趨,寫出詩句含義
賞析:王公大人借顏色:封王封公的大貴族都以笑臉相迎。借顏色:猶言給面子。借:給。顏色
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 王公大人借顏色:封王封公的大貴族都以笑臉相迎。借顏色:猶言給面子。借:給。顏色:故作笑臉。金璋紫綬來相趨:帶著銅印和紫色印帶子的大官僚都跑來同我交往。金章:銅印。漢制,垂相、太尉、列侯、將軍,皆金印紫紛。紫綬:紫色系印的帶子。當時戴紫色印帶子的是最高級的官。這裡以金章紫綬代指大官僚。趨:跑,趨奉。