舷燈漸滅,沙動荒荒月。極目天低無去鶻
譯文:荒荒:月色朦朧,寫出詩句含義,也點出情感指向,意蘊深長,便於賞讀
賞析:荒荒:月色朦朧。「極目」二句:化用蘇軾《澄邁驛通潮閣》詩中「杳杳天低鶻沒處
出處
- 自我鼓勵:面對阻滯與低谷時,借思鄉懷人氣象堅定方向。
- 團隊動員:項目啟動或衝刺節點引用,強調同心破局與遠行信念。
- 演講收束:置於開場或結尾,提升昂揚開闊的表達力量。
- 贈言祝福:用於畢業、轉型、創業遠行,表達前程可期。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 荒荒:月色朦朧。「極目」二句:化用蘇軾《澄邁驛通潮閣》詩中「杳杳天低鶻沒處,青山一髮是中原」的句意。
賞析
此詞上片寫船發香港時的夜景。舷燈漸滅,月色朦朧,極目遠望,景色疏淡空曠。下片記水上夜行。狂濤東駛,龍語分明。舵樓一笛風生。光景幽隱而深邃。