尋得桃源好避秦

xun
de
tao
yuan
hao
bi
qin
tao
hong
you
shi
yi
nian
chun
譯文:當年的桃源人為了避秦之亂,找到這麼一個男耕女織的佳地,但他們沒有年曆記載
賞析:庵:古時的廟的名稱,和尚住居為廟,尼姑居處為庵;亦有把文人的書齋稱為庵的。桃源

出處

溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出清新婉轉,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。

注釋