指嶓冢之西隈兮
譯文:指著皤冢山的西隅,直到日落黃昏之時,車馬才能暫停,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:嶓冢:山名,在秦西,又名兌山,是秦國最初的封地。隈:山邊。與:數也。曛黃
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 嶓冢:山名,在秦西,又名兌山,是秦國最初的封地。隈:山邊。與:數也。曛黃:即黃昏。曛,落日的餘光,一作「纁(xūn)」。