洲勢逶迤繞碧流
譯文:沙洲彎彎曲曲連綿不斷,碧綠的江水繞過沙洲緩緩流去,寫出詩句含義,也點出情感指向
賞析:逶迤:曲折綿延貌。繞:全唐詩校:「一作還。」鸂鶒:水鳥名,多紫色,較鴛鴦為大
出處
- 文章引用:圍繞主題點題,使觀點表達更含蓄且有詩意。
- 演講表達:用作轉折或收束,增強語言的文化分量。
- 贈言題寫:結合對象處境,傳遞含蓄深長的情緒與祝願。
- 課堂賞析:聯繫原詩背景,分析意象、節奏和情感變化。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出含蓄深長,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 逶迤:曲折綿延貌。繞:全唐詩校:「一作還。」鸂鶒:水鳥名,多紫色,較鴛鴦為大,成雙游水中,又稱紫鴛鴦。灘:全唐詩校:「一作沙。」
賞析
《鸚鵡洲送王九之江左》的作者是孟浩然,被選入《全唐詩》的第159卷第60首。老朋友王迥將游江東,作者作詩送別。開篇二句先從昔日登黃鶴樓遙望鸚鵡洲的印象,逗出一個「愛」字,為此時的游賞作一鋪墊。「洲勢」以下,即著意描寫鸚鵡洲的勝景:碧流、水鳥、夕陽、沙石、舟人、浣女、明月、蘆花、江風、杜若等,從傍晚到月夜,從無生命體到有生命體,依次寫來,濃墨重彩,聲光滿紙。最後以「君行采采莫相忘」作結,點出送王迥出遊之意。鸚鵡洲的故鄉的象徵,「采采」是對上面所寫繁花勝景的概括,又暗寓作者送行的感情,於是作者勸友人此行不要樂而忘返,以至忘了家鄉和友人的一片深情,全都包含在這一句的臨別贈言之中。