女垣素月角咿咿
譯文:城垣上,曉月黯淡,角聲嗚嗚吹,尚未參戰,就先給部下賞賜錦衣,寫出詩句含義
賞析:女垣:即女牆,城牆上砌有射孔的小牆。咿咿:象聲詞。多形容悽惻、微弱之聲
出處
- 思鄉抒懷:節日、夜晚或旅途中引用,表達牽掛與歸心。
- 書信題贈:寫給親友,含蓄傳達相隔千里仍在惦念。
- 散文點題:放在開篇或結尾,營造清遠悵惘的氛圍。
- 人生感悟:談漂泊經歷時,映照內心的柔軟與安頓。
溫馨提示:引用時宜結合原詩語境,先說明處境,再點出思鄉懷人,若用於正式寫作,可補充作者遭遇與全篇情緒,避免斷章取義。
注釋
- 女垣:即女牆,城牆上砌有射孔的小牆。咿咿:象聲詞。多形容悽惻、微弱之聲。此處形容女子吹角聲弱。牙帳:將帥所居的營帳。前建牙旗,故名。分錦衣:犒賞之意。錦衣,精美華麗的衣服。舊指顯貴者的服裝。