元史 · 卷二十

宋濂、王禕等 《元史》
◎成宗三 三年春正月癸未朔,暹番、沒剌由、羅斛諸國各以方物來貢,賜暹番世子虎符。丙戌,太陰犯太白。己丑,中書省臣言:「天變屢見,大臣宜依故事引咎避位。」帝曰:「此漢人所說耳,豈可一一聽從耶?卿但擇可者任之。」庚寅,詔遣使問民疾苦。除本年內郡包銀、俸鈔,免江南夏稅十分之三,增給小吏俸米。置各路惠民局,擇良醫主之。封藥木忽而為定遠王,賜金印。命中書省:自今后妃、諸王所需,非奉旨勿給;各位擅置官府,紊亂選法者,戒飭之。辛卯,詔諸行省謹視各翼病軍。浙西肅政廉訪使王遇犯贓罪,托權幸規免,命御史台鞫治之。壬辰,安置高麗陪臣趙仁規於安西、崔沖紹於鞏昌,並笞而遣之,以正其附王謜擅命妄殺之罪,復以王昛為高麗王,遣工部尚書也先鐵木而、翰林待制賈汝舟齎詔往諭之。追收別鐵木而、脫脫合兒魯行軍印。中書省臣言:「比年公帑所費,動輒巨萬,歲入之數,不支半歲,自余皆借及鈔支。臣恐理財失宜,鈔法亦壞。」帝嘉納之。仍令諭月赤察而等自今一切賜與皆勿奏。癸巳,以江南軍數多闕,官吏因而作弊,詔禁飭之。以答剌罕哈剌哈孫為中書左丞相。丁酉,太陰犯西垣上將。戊戌,太陰犯右執法。辛丑,括諸路馬,隸蒙古軍籍者免之。乙巳,太白經天。 二月癸丑朔,車駕幸柳林。丁巳,完澤等奏銓定省部官,以次引見,帝皆允之,仍諭六部官曰:「汝等事多稽誤,朕昔未知其人為誰。今既閱視,且知姓名,其洗心滌慮,各欽乃職。復蹈前失,罪不汝貸。」罷四川、福建等處行中書省,陝西行御史台,江東、荊南、淮西三道宣慰司。置四川、福建宣慰司都元帥府及陝西漢中道肅政廉訪司。廣和林、甘州城。詔縉山縣民戶為勢家所蔽者,悉還縣定籍。壬戌,詔諭江浙、河南北兩省軍民。乙巳,熒惑犯五諸侯。壬申,加解州鹽池神惠康王曰廣濟,資寶王曰永澤;泉州海神曰護國庇民明著天妃;浙西鹽官州海神曰靈感弘祐公;吳大夫伍員曰忠孝威惠顯聖王。金齒國遣使來貢方物。庚辰,車駕幸上都。 三月癸巳,緬國世子信合八的奉表來謝賜衣,遣還。命妙慈弘濟大師、江浙釋教總統補陀僧一山齎詔使日本,詔曰:「有司奏陳:向者世祖皇帝嘗遣補陀禪僧如智及王積翁等兩奉璽書通好日本,咸以中途有阻而還。爰自朕臨御以來,綏懷諸國,薄海內外,靡有遐遺,日本之好,宜復通問。今如智已老,補陀僧一山道行素高,可令往諭,附商舶以行,庶可必達。朕特從其請,蓋欲成先帝遺意耳。至於惇好息民之事,王其審圖之。」甲午,命何榮祖等更定律令。詔軍官受贓罪,重者罷職,輕者降其散官,或決罰就職停俸,期年許令自效。戊戌,熒惑犯輿鬼。升御史台殿中司秩五品。乙巳,行御史台劾平章教化受財三萬餘錠,教化復言平章的里不花領財賦時盜鈔三十萬錠,及行台中丞張閭受李元善鈔百錠,敕俱勿問。戊申,減江南諸道行台御史大夫一員,賜和林軍鈔十萬錠。 夏四月辛亥朔,駙馬蠻子台所部匱乏,以糧十三萬石賑之。己未,太陰犯上將。丙寅,填星犯輿鬼,太陰犯心。庚午,申嚴江浙、兩淮私鹽之禁,巡捕官驗所獲遷賞。辛未,禁和林戍軍竄名他籍。自通州至兩淮漕河,置巡防捕盜司凡十九所。己卯,以禮部尚書月古不花為中書左丞。賜和林軍鈔五十萬錠、帛四十萬匹、糧二萬石,仍命和林宣慰司市馬五千匹給之。遼東開元、咸平蒙古、女直等人乏食,以糧二萬五百石、布三千九百匹賑之。 五月壬午,罷江南諸路釋教總統所。丙申,太陰犯南斗。海南速古台、速龍探、奔奚里諸番以虎象及桫羅木舟來貢。己亥,太白犯畢。庚子,免山東也速帶而牧地歲輸粟之半,禁阿而剌部毋於廣平牧馬。庚子,復征東行中書省,以福建平海省平章政事闊里吉思為平章政事。是月,鄂、岳、漢陽、興國、常、澧、潭、衡、辰、沅、寶慶、常寧、桂陽、茶陵旱,免其酒課、夏稅;江陵路旱、蝗,弛其湖泊之禁;仍並以糧賑之。六月辛亥,兀魯兀敦慶童擅殺所部軍之逃亡者,命樞密院戒之。癸丑,罷大名路所獻黃河故道田輸租。戊午,申禁海商以人馬兵仗往諸番貿易者。以福建州縣官類多色目、南人,命自今以漢人參用。禁福建民冒稱權豪佃戶,規免門役。庚申,太陰掩房。丁卯,熒惑犯右執法。壬申,歲星晝見。賜和林戍軍鈔一百四十萬錠,鷹師五十萬一千餘錠。 秋七月己卯朔,太白犯井。庚辰,中書省臣言:「江南諸寺佃戶五十餘萬,本皆編民,自楊總攝冒入寺籍,宜加釐正。」從之。丙申,揚州、淮安屬縣蝗,在地者為鶖啄食,飛者以翅擊死,詔禁捕鶖。丁未,太陰犯輿鬼。 八月己酉朔,日有食之。丁巳,太陰犯箕。戊辰,太白犯軒轅大星。己巳,太陰犯五車星。賜定遠王藥木忽而所部鈔萬五千錠。是月,汴梁、大都、河間水,隆興、平灤、大同、宣德等路雨雹。九月癸未,聖誕節,駐蹕古柵,受諸王百官賀。庚寅,置河東山西鐵冶提舉司。壬辰,流星色赤,尾長丈余,其光燭地,起自河鼓,沒於牽牛之西,有聲如雷。癸巳,罷括宋手號軍。乙未,太陰犯昴距星。丁酉,太白犯左執法。己亥,車駕還大都。揚州、淮安旱,免其田租。 冬十月戊申朔,有事於太廟。壬子,冊伯岳吾氏為皇后。甲寅,復立海北海南道肅政廉訪司。山東轉運使阿里沙等增課鈔四萬一千八百錠,賜錦衣人一襲。丙子,太陰犯房。賜禿忽魯不花等所部戶鈔三萬七千餘錠,橐駝戶十萬二千餘錠。以淮安、江陵、沔陽、揚、廬、隨、黃旱,汴梁、歸德水,隴、陝蝗,並免其田租。 十一月庚辰,置浙西平江湖渠閘堰凡七十八所。禁和林釀酒。乙酉,太白犯房。戊子,釋囚二十人。丁酉,浚太湖及澱山湖。己亥,賜隆福宮牧駝者鈔十萬二千錠,諸王合帶部十萬錠,雲南王也先鐵木而及所部三萬八千錠,和林戍軍一百四十萬餘錠、幣帛二萬九千匹。杭州火,江陵路蝗,並發粟賑之。 十二月己酉,徙鎮巢萬戶府戍沅、靖,毗陽萬戶府戍辰州,均州萬戶府戍常德、澧州。賜諸王岳忽難銀印。丙寅,詔各省戍軍輪次放還二年供役。升宣徽院為從一品。癸酉,詔中書省貨財出納,自今無券記者勿與。以守司徒、集賢院使、領太史院事阿魯渾撒里為平章政事。賜諸王六十、脫脫等鈔一萬三千餘錠,四怯薛衛士五萬二千餘錠,千戶撒而兀魯所部四萬錠。淮安、揚州飢,甘肅亦集乃路屯田旱,並賑以糧。 四年春正月丙申,申嚴京師惡少不法之禁,犯者黥剌,杖七十,拘役。辛丑,詔蒙古都元帥也速答而非奉旨勿擅決重刑。命和林戍軍借斡脫錢者,止償其本。癸卯,復淮東漕渠。賜諸王塔失鐵木而金印。賜翰林承旨僧家鈔五百錠,以養其母。賜諸王木忽難所部一萬二千餘錠,八魯剌思等部六萬錠。 二月丁未朔,日有食之。乙卯,遣使祠東嶽。丙辰,皇太后崩,明日祔葬先陵。戊午,太陰犯軒轅。壬戌,帝諭何榮祖曰:「律令良法也,宜早定之。」榮祖對曰:「臣所擇者三百八十條,一條有該三四事者。」帝曰:「古今異宜,不必相沿,但取宜於今者。」甲戌,發粟十萬石賑湖北饑民,仍弛山澤之禁。罷稱海屯田,改置於呵札之地,以農具、種實給之。乙亥,車駕幸上都。置西京太和嶺屯田。立烏撒、烏蒙等郡縣,並會理泗川西州為二,置維摩州。丙子,命李庭訓練各衛軍士。賜晉王所部鈔四萬錠。 三月乙未,寧國、太平兩路旱,以糧二萬石賑之。 夏四月丙午朔,詔雲南行省釐革積弊。壬子,高郵府寶應縣民孫奕妻朱一產三男,蠲復三年。丙辰,置五條河屯田。丁巳,免今年上都、隆興絲銀,大都差稅地租。賜諸王也滅干鋈金印。緬國遣使進白象。戊午,參政張頤孫及其弟珪等伏誅於龍興市。頤孫初為新淦富人胡制機養子,後制機自生子而死,頤孫利其貲,與珪謀殺之,賂郡縣吏獲免。其仆胡忠訴主之冤於官,乃誅之,其貲悉還胡氏。以中書省斷事官不蘭奚為平章政事。賜皇侄海山所統諸王戍軍馬二萬二千九百餘匹。 五月癸未,左丞相答剌罕遣使來言:「橫費不節,府庫漸虛。」詔自今諸位下事關錢穀者,毋輒入聞。帝諭集賢大學士阿魯渾撒里等曰:「集賢、翰林乃養老之地,自今諸老滿秩者升之,勿令輒去,或有去者,罪將及汝。其諭中書知之。」增雲南至緬國十五驛,驛給圓符四、驛券十二。甲午,太陰犯壘壁陣。辛丑,太白犯輿鬼,太陰犯昴。復延慶司。賜諸王也只里部鈔二萬錠,八憐脫列思所隸戶六萬五千餘錠。是月,同州、平灤、隆興雹,揚州、南陽、順德、東昌、歸德、濟寧、徐、濠、芍陂旱、蝗,真定、保定、大都通、薊二州水。六月己酉,詔立緬國王子窟麻剌哥撒八為緬國王,賜以銀印及金銀器皿衣服等物。丙辰,以太傅月赤察而為太師,完澤為太傅,皆賜之印。丁巳,太白犯填星。御史中丞不忽木卒,貧無以葬,賜鈔五百錠。甲子,置耽羅總管府。詔各省自今非奉命毋擅役軍。以和林都元帥府兼行宣慰司事。吊吉而、瓜哇、暹國、蘸八等國二十二人來朝,賜衣遣之。 秋七月甲戌朔,右丞相完澤請上徽仁裕聖皇后諡寶冊。乙酉,緬國阿散哥也弟者蘇等九十一人各奉方物來朝,詔命餘人留安慶,遣者蘇來上都。辛卯,熒惑犯井。加乳母冀國夫人韓氏為燕冀國順育夫人,石抹氏為冀國夫人。杭州路貧民乏食,以糧萬石減其直糶之。 八月癸卯朔,更定蔭敘格,正一品子為正五,從五品子為從九,中間正從以是為差,蒙古、色目人特優一級。置廣東鹽課提舉司。癸丑,太陰犯井。庚申,緬國阿散吉牙等昆弟赴闕,自言殺主之罪;罷征緬兵。甲子,辰星犯靈台上星。大名之白馬縣旱。 閏八月庚辰,熒惑犯輿鬼。庚子,車駕還大都。以中書右丞賀仁傑為平章政事。賜晉王所部糧七萬石。 九月戊午,太白犯斗。壬戌,太陰犯輿鬼。曹州探馬赤軍與民訟地百二十頃,詔別以鄰近官田如數給之。廣東英德州達魯花赤脫歡察而招降群盜二千餘戶,升英德州為路,立三縣,以脫歡察而為達魯花赤兼萬戶以鎮之。甲子,太白犯斗。改中御府為中政院。賜諸王出伯所部鈔萬五千四百餘錠。建康、常州、江陵饑民八十四萬九千六十餘人,給糧二十二萬九千三百九十餘石。 冬十月癸酉朔,有事於太廟。 十一月壬寅朔,詔頒寬令,免上都、大都、隆興大德五年絲銀、稅糧,附近秣養馬駝之郡免稅糧十分之三,其餘免十分之一;徒罪各減一半,杖罪以下釋之;江北荒田許人耕種者,元擬第三年收稅,今並展限一年,著為定例。並遼陽省所轄狗站、牛站為一,仍給鈔以賙其乏。命省、台差官同昔寶赤鞫和林運糧稽遲未至者。真定路平棘縣旱。 十二月癸酉,御史台臣言:「所糾官吏與有司同審,所以事沮難行,乞依舊制。中書凡有改作,輒令監察御史同往,非宜,自今非奉旨勿遣。」皆從之。庚寅,熒惑犯軒轅。癸巳,太陰犯房距星。晉州達魯花赤捏古伯紿稱母喪,歸迎其妻。事聞,詔以其斁傷彝倫,罷職不敘。遣劉深、合剌帶、鄭祐將兵二萬人征八百媳婦,仍敕雲南省每軍十人給馬五匹,不足則補之以牛。賜諸王忻都部鈔五萬錠,兀魯思不花等四部二十一萬九千餘錠,西都守城軍二萬八千餘錠。賑建康、平江、浙東等處饑民糧二十二萬九千三百餘石。 五年春正月己酉,太陰犯五車。庚戌,給征八百媳婦軍鈔,總計九萬二千餘錠。壬子,太陰犯輿鬼積屍氣。奉安昭睿順聖皇后御容於護國仁王寺。罷檀、景兩州採金鐵冶提舉司,以其事入都提舉司。御史台臣言:「官吏犯贓及盜官錢,事覺避罪逃匿者,宜同獄成。雖經原免,亦加降黜,庶奸偽可革。」從之。丙寅,以兩淮鹽法澀滯,命轉運司官兩員分司上江以整治之,仍頒印及驛券。辛酉,太陰犯心。 二月己卯,太陰犯輿鬼。以劉深、合剌帶並為中書右丞,鄭祐為參知政事,皆佩虎符。分雲南諸路行中書省事,仍置理問官二員,郎中、員外郎、都事各一員,給圓符四、驛券二十。罷福建織繡提舉司。增河間轉運司鹽為二十八萬引,罷其所屬清、滄、深三鹽司。丁亥,立征八百媳婦萬戶府二,設萬戶四員,發四川、雲南囚徒從軍。乙未,詔廉訪司官非親喪遷葬及以病給告者,不得離職;或以地遠職卑受任不赴者,台憲勿復用。丙申,給脫脫等部馬萬匹。丁酉,車駕幸上都。詔飭雲南行中書省減內外諸司官千五百一十四員,增江浙戍兵。戊戌,賜昭應宮、興教寺地各百頃,興教仍賜鈔萬五千錠;上都乾元寺地九十頃,鈔皆如興教之數;萬安寺地六百頃,鈔萬錠;南寺地百二十頃,鈔如萬安之數。己亥,凡軍士殺人奸盜者,令軍民官同鞫。永寧路總管雄挫來朝,獻馬三十餘匹,賜幣帛有差。 三月甲辰,收故軍官金銀符。戊申,太陰犯御女。己酉,罷陝西路拘榷課稅所。壬子,賜諸王也孫等鈔一萬八千五百錠。戊午,馬來忽等海島遣使來朝,賜金素幣有差。給和林貧乏軍鈔二十萬錠,諸王藥木忽而所部萬五千九百餘錠。丁卯,熒惑犯填星。己巳,熒惑、填星相合。詔戒飭中外官吏。命遼陽行省平章沙藍將萬人駐夏山後,人備馬二匹,官給其直。 夏四月壬申,太陰犯東井。癸酉,遣禿剌鐵木而等犒和林軍。壬午,以晉王甘麻剌所部貧乏,賜鈔四十萬錠。調雲南軍征八百媳婦。癸巳,禁和林釀酒,其諸王、駙馬許自釀飲,不得沽賣。是月,大都、彰德、廣平、真定、順德、大名、濮州蟲食桑。 五月,商州隕霜殺麥。河南妖賊丑斯等伏誅。己酉,給月里可里軍駐夏山後者市馬鈔八萬八千七百餘錠。辛亥,遣怯列亦帶脫脫帥師征四川。癸丑,太陰犯南斗。乙卯,熒惑犯右執法。丙辰,曲靖等路宣慰使兼管軍萬戶忽林失來朝。壬戌,雲南土官宋隆濟叛。時劉深將兵由順元入雲南,雲南右丞月忽難調民供饋,隆濟因紿其眾曰:「官軍徵發汝等,將盡剪髮黥面為兵,身死行陣,妻子為虜。」眾惑其言,遂叛。丙寅,詔雲南行省自願征八百媳婦者二千人,人給貝子六十索。丁卯,太白犯井。六月乙亥,平江等十有四路大水,以糧二十萬石隨各處時直賑糶。開中慶路昆陽州海口。甲申,歲星犯司怪。丙戌,宋隆濟率貓、狫、紫江諸蠻四千人攻楊黃寨,殺掠甚眾。己丑,緬王遣使獻馴象九。壬辰,宋隆濟攻貴州,知州張懷德戰死。梁王遣雲南行省平章幢兀兒、參政不蘭奚將兵御之,殺賊酋撒月,斬首五百級。癸巳,太白犯輿鬼,歲星犯井。甲午,太白犯輿鬼。賜諸王念不烈妃札忽而真所部鈔二十萬錠。是月,汴梁、南陽、衛輝、大名、濮州旱,大都路水,順德、懷孟蝗。 秋七月戊戌朔,晝晦,暴風起東北,雨雹兼發,江湖泛溢,東起通、泰、崇明,西盡真州,民被災死者不可勝計,以米八萬七千餘石賑之。己亥,增階、沙二州戍軍。庚子,籍安西王所侵占田、站等四百餘戶為民,賜寧遠王闊闊出所部鈔二萬三千餘錠。乙巳,遼陽省大寧路水,以糧千石賑之。丙午,歲星犯井。丁未,命御史大夫禿忽赤整飭台事。詔軍官受贓者與民官同例,量罪大小殿黜。命監察御史審覆札魯忽赤罪囚,檢照蒙古翰林院案牘。戊申,立耽羅軍民萬戶府。諸王也滅干薨,以其子八八剌嗣。己酉,詔諸司嚴禁盜賊。辛亥,太陰犯壘壁陣。賜諸王出伯等部鈔六萬錠,又給市馬直三十八萬四千錠。癸丑,詔禁畏吾兒僧、陰陽、巫覡、道人、咒師,自今有大祠禱必請而行,違者罪之。浙西積雨泛溢,大傷民田,詔役民夫二千人疏導河道,俾復其故。命雲南省分蒙古射士征八百媳婦。庚申,辰星犯太白。癸亥,合丹之孫脫歡自北境來歸,其父母妻子皆遭殺虜,賜鈔一千四百錠。給諸王妃札忽而真及諸王出伯軍鈔四十萬錠。中書省臣言:「舊制京師州縣捕盜,止從兵馬司,有司不與,遂致淹滯。自今輕罪乞令有司決遣,重者從宗正府聽斷,庶不留獄,且民不冤。」從之。以暗伯、阿忽台並知樞密院事。禁富豪之家役軍。詔封贈非中書省無輒奏請。稱海至北境十二站大雪,馬牛多死,賜鈔一萬一千餘錠。命御史台檢照宣政院並僧司案牘。升太醫院為二品,以平章政事、大都護、提點太醫事脫因納為太醫院使。賜上都諸匠等鈔二十一萬七千四百錠。大都、保定、河間、濟寧、大名水,廣平、真定蝗。 八月戊辰,給軍人羊馬價及定遠王所部鈔十四萬三千錠。己巳,平灤路霖雨,灤、漆、淝、汝河溢,民死者眾,免其今年田租,仍賑粟三萬石。庚午,禿剌鐵木而等自和林犒軍還,言:「和林屯田宜令軍官廣其墾闢,量給農具,倉官宜任選人,可革侵盜之弊。」從之。甲戌,遣薛超兀而等將兵征金齒諸國,時征緬師還,為金齒所遮,士多戰死。又接連八百媳婦諸蠻,相效不輸稅賦,賊殺官吏,故皆征之。庚辰,詔:「遣官分道賑恤。凡獄囚禁繫纍年,疑不能決者,令廉訪司具其疑狀,申呈省、台詳讞,仍為定例。各路被災重者,免其差稅一年,貧乏之家,計口賑恤,尤甚者優給之。小吏犯贓者,並罷不敘。」征緬萬戶曳剌福山等進馴象六。壬辰,太陰犯軒轅御女。乙未,填星犯太微上將。順德路水,免其田租。九月癸丑,放稱海守倉庫軍還,令以次更代。丙辰,江陵、常德、澧州皆旱,並免其門攤、酒醋課。乙酉,自八月庚辰彗出井,歷紫微垣至天市垣,凡四十六日而滅。 冬十月丙寅朔,以畿內歲飢,增明年海運糧為百二十萬石。己巳,緬王遣使入貢。戊寅,雲南武定路土官群則獻方物。癸未,太陰犯東井。壬午,車駕還大都。丙戌,以歲飢禁釀酒,弛山澤之禁,聽民捕獵。湖廣行省臣言:「海南海北道宣慰司都元帥府,不與軍務,遇有盜竊,惟行文移,比回,已不及事,今乞以其長二人領軍務。又鎮守官慢功當罰者,已有定例;獲功當賞者,乞或加散官,或授金、銀符。」皆從之。撥南陽府屯田地給新籍畏吾而戶,俾耕以自贍,仍給糧三月。丁亥,詔:「軍官既受命而不時赴者、病故不行者、被差事畢不即還者,准民官例,違限六月,選人代之,被代者期年始敘。」改鄂州路為武昌路。遣使就調雲南、四川、福建、廣東、廣西官,諭百司凡事關中書省者,毋得輒奏。權豪勢要之家佃戶貸糧者,聽於來歲秋成還之。癸巳,分碉門、黎、雅軍戍蠻夷,命陝西屯田萬戶也不乾等將之。辛卯,夜有流星大如杯,光燭地,自北起近東分為二星,沒於危宿。 十一月己亥,歲星犯東井,詔諭中書,近因禁酒,聞年老需酒之人有預市而儲之者,其無釀具者勿問。罷湖南轉運司弘州種田提舉司,以其事入有司。降容、象、橫、賓路為州,平灤金丹提舉司為管勾,升昭州為平樂府,省泌縣入唐州。丁未,遣劉國傑及也先忽都魯將兵萬人,八剌及阿塔赤將兵五千人,征宋隆濟。減直糶米,賑京師貧民,設肆三十六所,其老幼單弱不能自存者,廩給五月。選六衛扈從漢軍習武事,仍禁萬戶以下毋令私代,犯者斷罪有差。戊申,太陰犯昴。徭人藍賴率丹陽三十六洞來降,以賴等為融州懷遠縣簿、尉。立長信寺,秩三品。 十二月甲戌,歲星犯司怪。給安西王所部軍士食,令各還其家,候春調遣。辛卯,太陰犯南斗。征東行省平章闊里吉思以不能和輯高麗罷。定強竊盜條格,凡盜人孳畜者,取一償九,然後杖之。是歲,汴梁、歸德、南陽、鄧州、唐州、陳州、和州、襄陽、汝寧、高郵、揚州、常州蝗,峽州、隨州、安陵、荊門、泰州、光州、揚州、滁州、高郵、安豐霖,汴梁之封丘、陽武、蘭陽、中牟、延津,河南澠池,蘄州之蘄春、廣濟、蘄水旱,大名、宣德、奉聖、歸德、寧海、濟寧、般陽、登州、萊州、益都、濰州、博興、東平、濟南、濱州、保定、河間、真定、大寧水。是歲,斷大辟六十一人。 六年春正月癸卯,詔千戶、百戶等自軍逃歸,先事而逃者罪死,敗而後逃者,杖而罷之,沒入其男女。乙巳,中書省臣言:「廣東宣慰副使脫歡察而收捕盜賊,屢有勞績,近廉訪司劾其私置兵仗、擅殺土寇等事,遣官鞫問,實無私罪,乞加獎諭。」命賜衣二襲。晉王甘麻剌薨,命封其王印及內史府印。丙午,京畿二十一站闕食,命賜鈔萬二千七百餘錠。陝西旱,禁民釀酒。以雲南站戶貧乏,增馬及鈔以優恤之。中書省臣以朱清、張瑄屢致人言,乞罷其職,徙其諸子官江南者於京。丁未,命江浙平章阿里專領其省財賦。庚戌,詔官吏犯罪已經赦宥者,仍從核問。海道漕運船,令探馬赤軍與江南水手相參教習,以防海寇。江南僧石祖進告朱清、張瑄不法十事,命御史台詰問之。帝語台臣曰:「朕聞江南富戶侵占民田,以致貧者流離轉徙,卿等嘗聞之否?」台臣言曰:「富民多乞護持璽書,依倚以欺貧民,官府不能詰治,宜悉追收為便。」命即行之,毋越三日。詔自今僧官、僧人犯罪,御史台與內外宣政院同鞫,宣政院官徇情不公者,聽御史台治之。增諸王塔赤鐵木而歲賜銀二百五十兩、雜幣百匹。乙卯,築渾河堤長八十里,仍禁豪家毋侵舊河,令屯田軍及民耕種。增劉國傑等軍,仍令屯戍險隘,俟秋進師。命札忽而帶、阿里等整治江南影占稅民地土者。中書省臣言:「御史台、廉訪司,體察、體覆,前後不同。初立台時,止從體察,後立按察司,事無大小,一皆體覆。由是憲司之事,積不能行。請自今除水旱災傷體覆,余依舊例體察為宜。」從之。以大都、平灤等路去年被水,其軍應赴上都駐夏者,免其調遣一年。詔軍官除邊遠出征,其餘遇祖父母、父母喪,依民官例,立限奔赴。禁畜養鷹、犬、馬、駝等人擾民。乙未,以諸王真童誣告濟南王,謫置劉國傑軍中自效。壬戌,鎮星犯太微垣上將。 二月庚午,太陰犯昴。謫諸王孛羅於四川八剌軍中自效。癸酉,增諸王出伯軍三千人,人備馬二匹,官給其直。丙戌,遣陝西省平章也速帶而、參政汪惟勤將川陝軍,湖廣平章劉國傑將湖廣軍,征亦乞不薛,一切軍務,並聽也速帶而、劉國傑節制。罷征八百媳婦右丞劉深等官,收其符印、驛券。以京師民乏食,命省、台委官計口驗實,以鈔十一萬七千一百餘錠賑之。癸巳,帝有疾,釋京師重囚三十八人。 三月丁酉,以旱、溢為災,詔赦天下。大都、平灤被災尤甚,免其差稅三年,其餘災傷之地,已經賑恤者免一年。今年內郡包銀、俸鈔,江淮已南夏稅,諸路鄉村人戶散辦門攤課程,並蠲免之。壬寅,太陰犯輿鬼。命僧設水陸大會七晝夜。癸卯,歲星犯井。甲寅,太陰犯鉤鈐。合祭昊天上帝、皇地祇於南郊,遣中書左丞相答剌罕哈剌哈孫攝事。 夏四月乙丑朔,太白犯東井。丁卯,詔曲赦雲南諸部蠻夷;發通州倉粟三百石賑貧民;釋輕重囚三十八人,人給鈔五錠。乙亥,浚永清縣南河。戊寅,太陰犯心。庚辰,上都大水民飢,減價糶糧萬石賑之。戊子,修盧溝上流石徑山河堤。釋重囚。車駕幸上都。庚寅,太白犯輿鬼。真定、大名、河間等路蝗。 五月乙巳,給貧乏漢軍地,及五丁者一頃,四丁者二頃,三丁者三頃,其孤寡者存恤六年,逃散者招諭復業。戊申,太廟寢殿災。癸丑,謫和林潰軍征雲南,其戰傷而歸及嘗奉晉王令旨、諸王藥木忽而免者,不遣。丁巳,福州路飢,賑以糧一萬四千七百石。濟南路大水,揚州、淮安路蝗,歸德、徐州、邳州水。六月癸亥朔,日有食之。太史院失於推策,詔中書議罪以聞。填星犯太微西垣上將。甲子,建文宣王廟於京師。辛未,享於太廟。乙亥,太陰犯斗。安南國以馴象二及硃砂來獻。甲申,賜諸王合答孫、脫歡、脫列鐵木而、伯牙倫、完者所部鈔四萬五千八百餘錠。湖州、嘉興、杭州、廣德、饒州、太平、婺州、慶元、紹興、寧國等路飢,賑糧二十五萬一千餘石。大同路、寧海州亦飢,以糧一萬六千石賑之。廣平路大水。 秋七月癸巳朔,熒惑、鎮星、辰星聚井。庚子,太陰犯心。己酉,亦乞不薛土官三人棄家來歸,賜金銀符、衣服。戊午,太陰犯熒惑。辛酉,賜諸王八八剌、脫脫灰、也只里、也滅乾等鈔四萬三千九百餘錠。以江浙行省參知政事忽都不丁為中書右丞。建康民飢,以米二萬石賑之。大都諸縣及鎮江、安豐、濠州蝗,順德水。 八月甲子,詔御史台凡有司婚姻、土田文案,遇赦依例檢覆。乙丑,熒惑犯歲星。己巳,熒惑犯輿鬼。辛巳,太陰犯昴。壬午,太白犯軒轅。九月乙未,遣阿牙赤、撒罕禿會計稱海屯田歲入之數,仍自今令宣慰司官與阿剌台共掌之。甲午,賜諸王兀魯思不花所部鈔六萬錠。丙午,熒惑犯軒轅。丁未,中書省臣言:「羅里等擾民,宜依例決遣置屯田所。」從之。賜諸王八撒而等鈔八萬六千三百餘錠。己酉,龍興民訛言括童男女,至有殺其子者,命誅其為首者三人。癸丑,太陰犯輿鬼。丁巳,太白犯右執法。賜諸王捏苦迭而等鈔五千八百四十錠。 冬十月甲子,改浙東宣慰司為宣慰司都元帥府,徙治慶元,鎮遏海道。置大同路黃花嶺屯田。罷軍儲所,立屯儲軍民總管萬戶府,設官六員,仍以軍儲所宣慰使法忽魯丁掌之。南人林都鄰告浙西廉訪使張珪收藏禁書及推算帝五行,江浙運使合只亦言珪沮撓鹽法,命省、台官同鞫之。丙子,車駕還大都。壬午,熒惑犯太微西垣上將。濟南濱、棣、泰安、高唐州霖雨,米價騰湧,民多流移,發粟賑之,並給鈔三萬錠。 十一月辛卯,填星犯左執法。甲午,劉國傑裨將宋光率兵大敗蛇節,賜衣二襲,仍授以金符。乙未,辰星犯房。癸卯,太陰犯昴。己酉,太陰犯軒轅。庚戌,禁和林軍釀酒,惟安西王阿難答、諸王忽剌出、脫脫、八不沙、也只里、駙馬蠻子台、弘吉列帶、燕里干許釀。辛亥,以同知樞密院事合答知樞密院事。詔江南寺觀凡續置民田及民以施入為名者,並輸租充役。戊午,籍河西寧夏善射軍隸親王阿木哥,甘州軍隸諸王出伯。己未,詔諸驛使輒枉道者罪之。 十二月庚申朔,熒惑犯填星。辛酉,御史台臣言:「自大德元年以來,數有星變及風水之災,民間乏食。陛下敬天愛民之心,無所不盡,理宜轉災為福;而今春霜殺麥,秋雨傷稼,五月太廟災,尤古今重事。臣等思之,得非荷陛下重任者不能奉行聖意,以致如此。若不更新,後難為力。乞令中書省與老臣識達治體者共圖之。」復請禁諸路釀酒,減免差稅,賑濟饑民。帝皆嘉納,命中書郎議行之。雲南地震。戊辰,又震。甲子,衡州袁舜一等誘集二千餘人侵掠郴州,湖南宣慰司發兵討之,獲舜一及其餘黨,命誅其首謀者三人,余者配洪澤、芍陂屯田,其脅從者招諭復業。乙丑,歲星犯輿鬼。乙亥,太陰犯輿鬼。丙子,劉國傑、也先忽都魯來獻蛇節、羅鬼等捷。庚辰,熒惑犯太微東垣上相。命中書省更定略賣良人罪例。癸未,太陰犯房。保定等路飢,以鈔萬錠賑之。是歲,斷大辟三人。

譯文

元成宗,欽明廣孝皇帝,名鐵穆耳,世祖之孫,裕宗真金的第三個兒子。母親徽仁裕聖皇后,姓弘吉烈氏。鐵穆耳至元二年(1265)九月初五生。至元二十四年(1287),諸侯王乃顏反叛,世祖親自率軍將其討平。後來合丹又造反,命鐵穆耳前往征伐,合丹兵敗身亡。至元三十年(1293)六月二十一日,鐵穆耳接受皇太子的寶印,率軍駐守在北方邊境。至元三十一年(1294)春,正月,世祖去世,親王、諸大臣派遣使臣到軍中來向鐵穆耳報告凶信。 夏季,四月初二,鐵穆耳抵達上都,左右部的諸侯王全都前來聚會。在此之前,御史中丞在舊臣的家中得到一方玉璽,上面的文字是「受命於天,既壽永昌」,玉璽獻給徽仁裕聖皇后。就在這時親自授予鐵穆耳皇太孫。十四日,鐵穆耳即皇帝位,在大安閣接受諸侯王、皇族宗親、文武百官的朝拜,皇帝下詔說: 「我太祖聖武皇帝接受上天的明命,開創了國家的疆土,聖主一代一代地相承,光芒照耀著前人的功業。待到我那先皇帝登上帝位,然後典章禮樂制度就完全具備了。先皇帝治理國家三十五年,海內外的地域沒有不向我朝稱臣的。宏大的規模,長遠的謀略,敦厚的恩澤,深沉的仁愛,能夠延續我大元的福祚萬代無疆。 「我的父王早年就居於王儲的地位,德行高超,功業深厚。然而皇天沒有給他長壽,四海之內失去了所望。而渺小且弱質的我,承蒙先皇特別的眷愛,去年夏天,親自授予我皇太子的印信,把統率軍隊的重任交付給我。今年春天皇帝去世,離棄了他的臣民,卻又有賢德的宗親昆弟,舊日的外戚官員,認為祖訓不可以違背,國家不可以無主,體察並接受先皇帝往昔託付的心意,眾口一辭地推戴我登上大寶,心誠志堅。我勉力曲從大家的請求,於四月十四日即皇帝位,可以大赦天下。 「由此還想到先朝的政務,都有現成的制度,只能謹慎地奉行,不敢有所閃失。更須仰賴祖母、母親、元勛、外戚,以及我身邊的忠臣良將,各儘自己的忠誠,以輔佐朝廷。特向遠近的臣民們宣告,使他們全都知道。」 下詔免徵大都、上都兩個路一年的差役賦稅,其餘的地方減免丁口稅、田稅糧的十分之三。只要是拖欠官府未交的錢糧,全部免徵。逃亡在外的民戶,差役和賦稅全部免除。追加皇父為「皇帝」尊號,尊奉祖母和皇太妃為皇太后。二十日,派遣署理太尉兀都帶等在南郊請求向先皇追加諡號。派遣禮部侍郎李珩、兵部郎中蕭泰登攜帶詔書出使安南。中書省大臣上奏說:「陛下新即皇帝位,對於諸侯王、駙馬的賞賜,應當依從往年大朝會的先例,賜金子一兩的,加四為五;賜銀子一兩的,加二為三。另外,江南所分封的土地的賦稅,最初只查驗其戶籍,令每戶出五百文錢鈔,現在也應當有所增加,但是不應當向百姓增加賦稅,請把五百文增加到兩貫,從今年起由官府支出。」皇帝允從。二十五日,賜給駙馬蠻子帶七萬六千五百兩銀子,闊里吉思一萬五千四百五十兩,賜給高麗國王三萬兩。二十七日,湖廣行省所屬的地區,寇盜暗中興起,再次令劉國傑討伐。二十八日,太白金星白晝出現,又干犯鬼宿天區。下詔慰問、撫恤征伐黎蠻、爪哇等國的軍隊。二十九日,雲南行省把所確定的路、府、州、縣前來奏上:上路兩個,下路十一個,下州四十九個,中縣一個,下縣五十個。任命金齒國歸附的官員阿魯為孟定路總管,佩戴虎符。當月,即墨縣發生雹災。 五月初一,太白金星干犯鬼宿天區。五月初三,開始在壽寧宮舉行醮祭。在司天台祭祀太陽、太歲、火星、土星等星官。五月初九,派遣署理太尉兀都帶捧著玉冊玉寶,獻上已故皇帝的尊諡為「聖德神功文武皇帝」,廟號「世祖」;皇后的尊諡為「昭睿順聖皇后」;父王的尊諡為「文惠明孝皇帝」,廟號「裕宗」。賜給國王和童黃金二百五十兩,月兒魯黃金一百五十兩,伯顏、月赤察而黃金各五十兩,又賜給數額不同的白銀、錢鈔、錦緞。五月十一日,在雲仙台祭祀紫微星。雲南蠻部酋長適習、四川散毛洞主覃順等前來貢獻地方特產,把他們的溪洞升格為府。五月十八日,八番宣慰使斡羅思犯法,被人控告,畏罪逃回京師。賜給安西王難答錢鈔一萬錠。五月二十日,把皇太后所住的舊太子府改為隆福宮,把詹事院改為徽政院,司議稱為中議,府正稱為宮正,家令稱為內宰,典醫署稱為掌醫,典寶稱為掌謁,典設稱為掌儀,典膳稱為掌膳,並將宿衛的近侍增加到三百人。詔令各處轉運司的官員,因為欺騙奸詐而被人控告的,由肅政廉訪司立即進行追訊,其案卷文牘仍按照舊例年終時進行查核。把福建鹽提舉司升格為鹽轉運司,增加捕捉犯私鹽者的賞金。五月二十一日,諸侯王亦里不花前來朝見,把瘠瘦的馬匹交納給官府,官府付給了馬的價錢,共有錢鈔十一萬五千錠。賜給也速帶兒、汪惟正兩軍的將士糧食五萬石。發給北征軍糧餉。五月二十三日,御史台大臣上奏說:「朝內外增設的官府變得越來越多,在京師領取俸祿的就有一萬人,在地方上的更多,按理應當減少、合併。」皇帝命中書省討論這件事。採納崔..的意見,肅政廉訪司的案卷文牘,不要讓總管府查核、審決。下詔討論增加官吏俸祿之事。因為也速帶兒所統轄的將士貧困匱乏,賜給錢鈔一萬錠。五月二十六日,派扎珊掌管樞密院事務。五月二十九日,晉封皇姑、高麗國王王日巨的妃子忽都魯揭里迷失為安平公主。賜給新疆拔悉蜜部首領黃金五百五十兩、白銀七千五百兩,賜給合迷里的斤帖林黃金五十兩、白銀四百五十兩。西平王奧魯赤上奏說:「汪總帥的軍隊,大都庇護那些富裕殷實的人,而讓貧弱的人服役。」命他更換他的士兵。任命月兒魯為太師,伯顏為太傅,月赤察而為太保。禁止各司署巧取豪奪鹽船運送的官府物資,禁止僧侶、道士、權豪勢要之家私自隱藏盜運的商販。當月,密州的諸城縣、大都路的武清縣發生雹災,峽州路發生水災。 六月初一,發生日食。初二,御史台大臣上奏說:「名聲職份的重要,再沒有超過宰相的了,只有在事業上取得了顯著成就的人才能擔當,不能夠輕易授給。廉訪司的官員每年五月分別檢查所屬的地方司署,第二年正月返回本司。職官犯了貪贓的罪,敕令其聽任御史台總司處置,並將其罪狀具文上奏。那些在本司名聲、表現不佳的,派人取而代之,接受賄賂的按照舊例較一般人加重處罰。」皇帝說「:希望和中書省共同商議決定。」初六,雲南金齒路進獻馴象三頭。初七,把雲南今年進貢的二千五百匹馬賜給梁王,數量太多,命令酌量減少。十一日,必察不里城的敢木丁派遣使臣前來進貢。下詔裁撤功德使司及泉府司的冗員。十三日,設立晉王內史府。重新把光祿寺隸屬於宣徽院。中書省大臣上奏說「:朝會賞賜的之外,剩餘的錢鈔只有二十七萬錠了。以後凡是請求賜給錢糧的,請酌量數目賜給他們。」確定西平王奧魯赤、寧遠王闊闊出、鎮南王脫歡,以及也先帖木兒在大朝會上賞賜的定例:黃金各五百兩、白銀五千兩、錢鈔二千錠、絹帛各二百匹;諸侯王帖木而不花、也只里不花等:黃金各四百兩、白銀四千兩、錢鈔一千六百錠、絹帛各一百六十匹。任命帖木而重新擔任平章政事。諸侯王阿只吉部下的玉速福屢次謀叛,被處死。因為甘肅等地的米價騰貴,下詔禁止釀酒。命令月赤察兒掌管群牧監的事務。十六日,把世祖、皇后、裕宗的諡號傳告於全國。免徵各地今年的包稅銀、職俸鈔,以及內地的地租和江淮以南地區夏稅的一半。二十日,因為用乳汁養育皇帝的功勞,封完顏伯顏為冀國公,妻子何氏為冀國夫人。完澤把錢貸給百姓,多取他們的利息,命令他按照世祖時定下的制度取息。二十二日,浙西道提刑按察使弘吉烈帶阿魯灰受賄,遇大赦而免罪,又被任為河西隴北道肅政廉訪使。御史台大臣上奏說:「先朝判決刑獄,根據罪行的輕重,鞭刑和杖刑的施行有所不同。現在一律只用杖刑,請按舊制實行。」皇帝不允。把宋朝的使臣家鉉翁安置在河間府。他年過八十,賜給他衣服,遣送他返回自己家中。二十四日,封駙馬闊里吉思為高唐王,賜給金印。二十五日,詔令翰林國史院修撰《世祖實錄》,命完澤監修國史。二十六日,賜給困赤禿部出征的士卒錢鈔,各千戶每人一千錠。二十七日,太陰星干犯井宿天區。命令昔寶赤從征的各軍自備戰馬一千一百九十餘匹,命付給他們馬價錢。二十九日,下詔給宗室外藩和朝內外的官吏人等,均聽由丞相完澤約束。任命合剌思八斡節而為帝師,賜給他玉印。賜給雪雪的斤公主錢鈔一千錠,賜給諸侯王伯答罕、末察合而部屬的貧窮者錢鈔三千錠,賜給伯牙兀真、赤里、由柔伯牙伯剌麻、闊怯倫、忙哥真黃金各五十兩,以及數額不等的白銀、錢鈔、絹帛。當月,東安州發生蝗災。 秋季,七月初四,詔令御史大夫月兒魯整頓御史台的紀綱。禁止朝內外各司署減免官吏的俸錢作為宴飲的費用。設置隆福宮衛候司。初五,詔令軍兵和百姓各屬所司管轄,不得互相侵犯。初七,因為諸侯王出伯部屬四百餘戶缺糧乏食,把他們的家屬遷徙到內地州郡就食,並賜給輜重老營當年的常例錢三千錠。賜給瓜州、沙州遷移到甘州去屯田的百姓耕牛價錢二千六百錠錢鈔。任命也的迷失為東昌路鎮守官,中書省大臣說他在這裡擔任過官職,違犯法令的事有五百多條,如今不宜再擔任這項官職,皇帝說「:姑且試一試他。」十一日,重新設立平陽路的蒲縣、武鄉縣,保定路的博野縣,泰安州的新泰縣等縣。賜給諸侯王出伯的輜重老營、也速帶兒的紅襖軍絹帛各六萬匹。十二日,把侍衛都指揮使司改為隆福宮左都威衛使司、右都威衛使司。把原先賜給安西王的陝西道廉訪司沒收的貪贓罰款,令行中書省另行貯藏。十四日,下詔令朝內外尊崇祭奉孔子。十五日,撤銷肇州宣慰司,併入遼東道。二十日,裁減八番等地所設置的官員二百一十六人。八番奏稱新歸附的百姓九十萬戶,設置官員四百二十四名,待到派遣官員前去核實,只有十六萬五千多戶,因此裁減一部分官員。行樞密院月的迷失、程鵬飛各加授平章政事,中書省大臣上奏說「:樞密院的大臣不宜與宰相職銜相重疊。」皇帝便命令以尊貴的軍職授予他們。二十三日,中書省大臣上奏說「:原先御史台彈劾右丞阿里曾經與阿合馬一起共同作惡,按其罪行應當處死,幸而得到赦免,不應當任命他擔任執政大臣。臣等認為,阿里獲罪之後,能夠自己警覺、反省,請讓他和原來一樣地執政。」皇帝依從,把軍戶所棄置的田產每年的收入,以及管軍官吏贖罪的錢鈔等重新交納給樞密院。二十五日,任命陝西行省平章不忽木為中書省平章政事。二十六日,設立隨路民匠、打捕、鷹房、納綿等匠戶的總管府,秩祿為正三品。下詔召令暹國國王敢木丁前來朝見,如果因故不能前來,則令他的子弟和陪臣入朝做人質。大斷事官上奏說「:諸侯王屬下有了犯罪的,他們不向朝廷奏聞,就自行判決、流放。」下詔禁止他們這樣做。詔令月兒魯戍守北部邊境,賜給他所統轄的軍士絹和帛各一萬匹。賜給西征軍士兵絹三萬匹,錢鈔三萬六千六百錠。賜給不魯花真公主及諸侯王阿只吉的妹妹伯禿不同數額的銀兩、錢鈔。當月,棣州陽信縣發生雹災,大風拔起樹木,颳倒房屋,真定路的南宮、新河,易州的淶水等縣發生雹災。 八月初二,太白金星白晝出現。初五,平灤路遷安等縣發生水災,免去他們的田租。初十,皇帝首次祭祀社稷神,用堂上的音樂,以後每年成為常例。十一日,派遣大都留守段真、平章政事范文虎監督疏浚通惠河,賜給二品銀印。令軍士再次疏浚浙西太湖、澱山湖的溝渠、港灣,設立新河運糧千戶所。詔令各路平淮交鈔庫所貯存的銀子九十三萬六千九百五十兩,除留下十九萬二千四百五十兩作為鈔幣的本金之外,其餘的全部運到京師。重新設立平陽的芮城、陵川等縣。十三日,因為忙哥撒而的妻兒被敵軍搶去,賜給他錢鈔八千錠。二十日,太陰星干犯畢宿天區。太白金星干犯軒轅星座。當月,德州的安德縣颳大風、降冰雹。 九月初五,皇帝的壽誕佳節,皇帝駐蹕在三部落,接受諸侯王、百官的朝賀。初六,詔令官府慰問、優恤征伐爪哇而戰死的士兵家屬。初七,口頭授任諸侯王太傅阿黑不花為丞相。初十,太白金星行經天宇。十三日,把合魯剌和乃顏的餘黨七百餘人隸屬於樞密院同知不憐吉帶,練習水戰。十九日,太陰星掩蔽土星。二十四日,太陰星干犯軒轅星座。二十八日,太白金星干犯右執法星。太陰星干犯平道星。派遣禿古鐵木而等出使閣藍。當月,趙州的寧晉等縣發生水災。 冬季,十月初二,皇帝的車駕返回大都。初五,江浙行省大臣上奏說:「陛下即位之初,下詔免除今年田租的十分之三。然而江南與江北不同,窮人租種富人的田,每年交納田租給他們,現在所免除的只不過免到田主身上,那些佃戶仍然和原來一樣交租,那麼,這項恩澤只達到有錢人家,而不能達到貧民身上。應當令佃戶應當交給田主的田租,也像朝廷免除的數字一樣地減免。」皇上允從。遼陽行省所屬地區九處發生水災,百姓饑饉,有的人起而為盜賊。下令賑濟、撫恤饑民。江西行省的大臣上奏說「:冶銀場每年煉出一萬一千兩銀子,卻沒有達到規定的數字,百姓們無法忍受了。」下令從今以後據實備辦,不規定數額。初六,太白金星干犯左執法星。在太廟舉行祭祀。十七日,太陰星掩蔽土星。十九日,太陰星干犯井宿天區。金齒國新歸附的孟愛甸酋長派遣他的兒子前來朝見,就在當地設立軍民總管府。朱清、張王宣從海道每年運送一百萬石糧食進京,因為京畿地區所儲備的糧食很充足,詔令每年只運三十萬石。二十五日,皇帝諭令右丞阿里、參知政事梁德王圭說:「中書省的職務,你們都懷著怠惰之心。我在上都,命令發還也的迷沙已被沒收的財產,任命明里不花官職,都是至今沒有執行。又不管束下吏,使候選的官員滯留不決。桑哥雖然奸邪,然而屬官都害怕他的威嚴,每件政務沒有不立即處理的。希望你們管束下屬的官員,有不勤於辦事的立即用鞭子抽打,並把我的意思告訴右丞相完澤。」二十六日,緬國派遣使臣進貢馴象十頭。二十九日,遣發南巫里、速木答剌、沒剌予、毯陽等國的使者各回他們本國,賜給三珠虎符和金銀符,金子、絹帛、衣服,數目各不相同。起初,也黑迷失征伐爪哇時,曾經招降那些瀕臨海邊的各國,於是南巫里等國派人前來歸附,因為禁止商賈漂洋過海而把他們留在京師,至此放寬商禁,因此把他們都遣送回去。 十一月初一,皇帝在隆福宮朝見皇太后,獻上玉冊、玉寶。初二,行樞密院大臣劉國傑討伐辰州賊寇,詔令在州民中挑選刀弩手協助他的軍隊,但不作為其他地方的先例。京師有三百人犯有貪贓罪,皇帝命令,事實已經確鑿無疑的,按照世祖皇帝定下的十三等舊例進行判決。初三,太陰星干犯亢宿天區。初四,廣西的官鹽是先把鹽引發給百姓,再徵收其價錢,私鹽便日益橫行,等到官府自行販鹽,百姓便不再買鹽引了。詔令先把鹽給予百姓,然後再徵收鹽款。初五,中書省大臣上奏說「:國家的賦稅是有固定數目的,先皇帝曾經說過:『凡是進行賞賜,即使有了我的命令,也要由中書省斟酌後確定。』從此以後每年務求節約開支,常常有所結餘。現在諸侯王、宗藩、外戚耗費繁重,餘下的錢鈔只有一百一十六萬二千餘錠。上都、隆興、西京、應昌、甘肅等地購買糧食的錢鈔,總共用去二十餘萬錠,五戶諸侯王的絲,製作顏料所用的錢鈔共計十多萬錠,而前來參加朝會的諸侯王還多,恐怕沒有錢賞給他們了。請等他們返回本部,臣等再酌量擬定賞賜的數目奏聞皇上。」皇帝允從。初六,下詔:因為軍民之間不相統一,撤銷湖廣、江西行樞密院,併入行中書省。初九,令河西的僧人依舊交納助役錢。十一日,命伯顏察而參議中書省事務。他的兄長伯顏上奏說「:我已經擔任中書省平章政事,兄弟之間應當互相避嫌。」皇帝說「:你不要再說了。哥哥擔任平章於上,弟弟參議於下,有什麼嫌疑呢?」撤銷貴赤屯田總管府。停止宣政院刻印河西的《藏經》版本。十四日,太陰星干犯畢宿天區。十八日,下詔禁止作奸犯法。任命湖南道宣慰使何瑋擔任中書省參知政事。撤銷海北海南市舶提舉司。二十六日,設立覆實司。濟寧路設立諸色戶計諸總管府,秩祿為四品。二十七日,太白金星干犯房宿天區。下詔把明年改為元貞元年。 十二月初六,賜給諸侯王亦思麻殷黃金五十兩。初八,木星干犯房宿天區。十一日,撤銷遼河等地工匠的正副監印官。十二日,木星干犯鉤鈐星。十九日,因為諸侯王晃兀而、駙馬阿失等都在軍中,加賜他們金銀、鞍勒、弓箭、衣服,數額各不相同。二十日,因為伯遙帶忽剌出所隸屬的一千戶百姓飢餓乏食,賜給他一萬錠錢鈔。十七日,太陰星干犯鬼宿天區,又干犯木星。挑選各衛的精兵一千名,命令孛羅曷答而等率他們戍守和林,由太師月兒魯節制、調遣,三年再更換。採納帝師的建議,釋放京師判死刑的罪囚三十人、判處杖刑以下的一百人;賜給各鰥寡貧苦百姓三百錠錢鈔。曲靖、贗江、普安等路的夷官,各以地方特產前來進貢。因為東勝等地牛驛的站戶貧窮,賜給錢鈔三千餘錠。卜阿里出使麻八而返回京師。阿思的百姓被海都所擄掠,賜給他們錢鈔三萬九千九百錠。當月,常德、岳州、鄂州、漢陽四州發生水災,免除其田租。 這一年,判處死刑的罪囚三十一人。 元貞元年(1295)春,正月初三,諸侯王阿失罕前來朝見,賜給他黃金五十兩、白銀四百五十兩。正月初八,任命太僕寺御只而合郎為御史大夫。正月初九,因為隨從世祖巡守杭海的功勞,賜給諸侯王忽剌出黃金五十兩、珍珠一串。正月初十,太陰星干犯土星,又干犯畢宿天區。正月十七日,因為是國家的忌日,在大聖壽萬安寺向七萬名僧眾供齋飯。正月十八日,安西王阿難答、寧遠王闊闊出都說他們的部屬貧困,賜給安西王錢鈔二十萬錠、寧遠王六萬錠。又因為降下嚴霜凍死禾苗,再賑濟安西王的山後百姓糧米一萬石。詔令道家重新通行《金..》、《科範》。任命雲南行省左丞楊炎龍為中書左丞。正月二十日,把亦奚不薛重新隸屬於雲南行省。因為行樞密院既然已經撤銷,就賜給行中書省長官虎符,掌管其軍隊。正月二十五日,任命江浙行省平章政事阿老瓦丁為參知政事。正月二十七日,設立北庭都元帥府,任命平章政事合伯為都元帥,江浙行省右丞撒里蠻為副都元帥,均佩戴虎符。設立曲先塔林都元帥府,任命釁都察為都元帥,佩戴虎符。饒州路鎮守官阿剌紅、治中趙良不守法,江東廉訪司僉事昔班、季讓接受賄金放走他們,事情被覺察後,昔班自殺,季讓處杖刑,除名,並沒收其財產、奴婢的一半。罷除瓜州、沙州等州的屯田。正月二十八日,木星干犯東咸星。正月二十九日,有匿名信胡說朱清、張王宣別有意圖,詔令朝內外勸慰勉勵他們。正月三十日,追封皇國舅按只那演為濟寧王,追諡「忠武」,封皇姑囊家真公主為魯國大長公主,封駙馬蠻子台為濟寧王,並賜給金印。下詔整飭諸道鹽運司。 二月初一,安西王的丞相鐵赤等人請求重新設立安西王丞相府,皇帝不許。敕令陝西行省大臣供給其所需物資,並把廉訪司沒收的贓款給予王府。初二,翰林學士承旨留夢炎告老辭官,皇帝因為他在先朝直言無所隱瞞,給予厚賞送他還鄉。命令曷伯、撒里蠻、孛來率領探馬赤軍一萬人出征,聽任諸侯王出伯節制、調遣。初七,免除江南的茶稅,將其原數三千錠錢鈔添入江西榷茶都轉運司每年茶稅的定額中。下詔對借出高利貸錢而逃跑隱匿的人追究罪責,並把那些錢賞給告發的人。初八,熒惑星干犯太陰星。十二日,雲南行省平章政事也先不花上奏說「:敢麻魯有兩處夷民尚未歸附,金齒國也是時而叛離時而臣服,沒有一定,請調遣六千名軍隊鎮撫金齒國,設置驛站通入緬國。」皇帝允從。重新把拱衛國的秩祿改為正三品。因為濟寧王蠻子台所部弘吉烈人貧困,賜給錢鈔一十八萬錠。十三日,思州的田曷剌不花、雲南夷族的卜木、四川的洞主查閭王、金齒國的帶梅混冬等前來朝見。緬國的阿剌扎高微班的前來進獻舍利、寶玩。十九日,因為探馬赤軍出征,馬匹不足,詔令除了軍民官吏所騎乘的之外,凡是有馬的全部登記徵集。十七日,太陰星干犯平道星。二十二日,皇帝的車駕臨幸上都。二十八日,太陰星干犯木星。因為諸侯王亦憐真部馬牛驛站的人貧困,賜予錢鈔一千錠。任命工部尚書兼諸路金玉人匠總管府監印官呂天麟為中書省參知政事。設立雲州銀場都提舉司,秩祿為四品。中書省大臣上奏說「:近人阿合馬、桑哥依仗權勢賣官,不區別是否有才能,只憑著偶然邂逅的因緣而升遷提拔,於是選拔官員的制度遭到極大破壞。應當令廉訪司考核審查之後奏聞朝廷,中書省御史台負責銓選的官員核實,確定其優劣,以明確貶黜和提升的辦法原則。那些廉訪司的官員,也令中書省和御史台進行選拔為妥。」皇帝允從。撤除河西的軍隊,聽任他們各自返回所屬地區。賜給駙馬那懷錢鈔一萬五千錠。因為在延春閣設壇打醮,賜給天帥張與棣、宗師張留孫、真人張志仙等十三人玉圭各一塊。製作寶玉五方佛冠賜給帝師。 三月初一,安南國的世子陳日火尊派遣使臣奉上表章慰問國喪,又上書感謝朝廷寬赦的恩典,並進獻地方特產。初二,派遣密剌章把五萬錠錢鈔賜給征西元帥,令他買一萬匹馬,分賜給二十四城貧窮的軍校。初六,太陰星干犯土星。初八,禁止前來朝廷的官員收聚部屬的職俸。十二日,給予月兒魯、禿禿的軍隊炒米一萬石。金齒夷的洞蠻前來朝見,賜給衣服遣發他們返回。十四日,撤銷福建銀場提舉司,其每年出銀的定額由地方官府掌管。中書省大臣上奏說「:樞密院、御史台照例應當上奏薦舉屬下的官吏,其餘各司不宜上表保舉,如今都進行保奏,不妥。」詔令從今以後,專令中書省擬具舉薦的名單上奏。因為農事很繁重,停止各項不急迫的營建工程,只有帝師塔和張法師宮不停建。十八日,發生地震。太陰星干犯房宿天區。二十二日,國王和童隱瞞朝廷賜給本部貧民的錢鈔三百五十錠,命御史台大臣派人查問以令他羞愧。下詔免除醫戶、匠戶的徭役。增設蒙古學正,由各道肅政廉訪司管領。 夏季,四月初七,妖人蒙蟲擬建偽號,和他的同黨十三人一起被處死。賜予章河至苦鹽貧困的驛戶錢鈔一萬二千九百餘錠。十二日,諸侯王也只里率領五千名士卒戍守兀魯思邊界,派使者前來求馬,皇帝不准。十六日,太陰星干犯東咸星。封乳母楊氏為趙國安翼夫人。十九日,任命烏撒、烏蠻等地宣慰使司同知牙那木為代理兵部尚書,佩戴虎符,出使馬答兒的陰。二十四日,賜給侍從皇帝的探馬赤軍購買馬匹的錢鈔十二萬錠。二十六日,設立掌謁司,掌管皇太后的寶印,秩祿為四品,任命宦官擔任。賜給貴赤親軍的貧困戶錢鈔四萬一千五百餘錠。二十九日,把諸侯王出伯所統轄的探馬赤軍、紅襖軍各一千人隸屬於西平王奧魯赤。設置各路的陰陽教授,仍舊禁止陰陽先生與諸侯王、駙馬的府內交遊。因為貴赤萬戶忽禿不花等人的部屬被敵軍所劫掠,賜給他們數額同等的錢鈔。當月,真定路的平山、靈壽等縣有蟲吃桑葉。 閏初二,在五台山為皇太后建造佛寺,任命前工部尚書涅只為將作院使,執掌工部的事務;燕南河北道肅政廉訪使宋德柔任工部尚書,監督其工程;以大都、保定、真定、平陽、太原、大同、河間、大名、順德、廣平十個路供應其所需要的物資。初九,木星干犯房宿天區。初十,太陰星干犯平道星。設立梭厘招討使司,任命答而忽帶為招討使,佩戴虎符。十一日,太陰星干犯亢宿天區。十三日,太陰星掩蔽房宿。十五日,撤銷打捕鷹房總管府,以及司籍庫、周用庫、薄斂庫等府庫,以及徽州路冶銀場。各地鹽使司的鹽場改設司令、司丞。仍舊免除大都今年的田租。放寬甘州的酒禁。十六日,河南行省虧損兩淮備辦的鹽十萬引、錢鈔五千錠,派遣扎剌而帶等前往審訊確實,命令根據其罪行的輕重處治。陝西行省增加結餘的鹽鈔錢一萬二千五百餘錠,山東都轉運使司別思葛等增加結餘的鹽鈔錢四千餘錠,各賜給衣服以表彰他們的才能。南方人洪幼學獻上封奏之事,胡說五種運會,將他處以笞刑而遣出。十八日,塔即古阿散因犯法被處死。下詔禁止行省、行泉府司抽取市舶商的貨物,並共同隱匿那些珍貴精細的。二十四日,派遣愛牙赤核實高麗國的儲備糧。平陽的百姓控告諸侯王小薛、曲列失伯的部下恣意橫行,派遣官員前去審訊。賜予安南國王陳益稷錢鈔一千錠。當月,蘭州黃河上下三百餘里清了三日。 五月初五,因為魯國大長公主在應昌建造佛寺,賜給錢鈔一千錠、黃金五十兩。命令麥術丁、何榮祖等訂正銓選制度。五月初六,把忙兀部的別..流放到江西,命他跟隨月底迷失討伐賊寇。五月初七,詔令各行省只保留儒學提舉司一處,其餘的全部撤銷。把江南的平陽等縣升格為州。以戶數作為區別,戶數達到四萬五萬的為下州,達到五萬至十萬的為中州。下州設官五員,中州設官六員。一共有中州二十八個,下州十五個。又因為戶數不足定額,把連州路降格為連州。加重對挑唆造假鈔人的罪罰,告發的人仍舊優給賞賜,令獄中犯人供給賞錢。五月初八,撤銷行大司農司。加授平章政事麥術丁為平章軍國重事,中書右丞、參議中書省事何榮祖為昭文館大學士,參與中書省事務。五月十一日,下詔從元貞元年五月以前拖欠未交的錢糧,一律停止徵收。五月十四日,太陰星干犯斗宿天區。五月二十一日,因為諸侯王阿只吉部貧窮,賜給錢鈔二十萬錠。江浙行省大臣鐵木而不服從詔令,派遣官員斥責他。五月二十三日,任命伯顏之子買的為樞密院僉事。太后說買的之父為王室盡心,想讓他代替其父的官職,皇帝認為他的年齡還小,因而才有這項任命。詔令把農桑生產以水為利曉諭朝內外。鞏昌府的金州、西和州、會州降下冰雹,麥禾無收。饒州、鎮江、常州、湖州、平江、建康、太平、常德、澧州均發生水災。 六月初五,濟南路的歷城縣大清河泛濫,沖毀了民房。初九,高麗國王王日巨請求擔任太師中書令,皇帝不允。因為靠近邊境的差役繁重,以及水災的緣故,免除咸平府百姓八百戶今年的賦稅。詔令遼陽行省進獻海東青鶻快傳驛站二十四處,每處驛站供給牛六頭,驛使食米五石,鷹食羊五頭。又加狗傳驛站十二處,每個驛戶供給錢鈔十錠。十一日,翰林學士承旨董文用等進奉《世祖實錄》。十二日,江西行省所轄的州郡因為大水,莊稼無收,百姓缺糧,令地方官署和廉訪司官員賑濟饑民,並放寬江河湖泊的禁令,聽任百姓漁獵。把沅州升格為路,把靖州隸屬於該路。派遣使臣與各行省的官員就地升遷提拔邊遠地區六品以下的官員。合併左右兩江宣慰司都元帥府、宣撫司為廣西兩江道宣慰司都元帥府,以靜江作為治所,並分管邕州。敕令:「凡是上奏封事的,命中書省打開封口審察,然後上奏皇帝。」詔令河西的僧侶交納租稅。二十日,在西川設立蒙古軍都元帥府,直接隸屬於樞密院,任命阿剌鐵木而、岳樂罕共同擔任都元帥,佩戴虎符。河西隴北道廉訪司審訊張萬戶犯法之事,西平王奧魯赤阻撓這件事。皇帝命令勸諭他。二十一日,因為安西王部下出徵士兵的妻兒缺糧,賜給糧食二千石。昭州、賀州、藤州、邕州、澧州、全州、衡州、柳州、吉州、贛州、南安等地的蠻寇作亂,因為掌管軍民事務的官員防禦不嚴,安撫的文書不到,均責成他們令蠻寇投降。駙馬濟寧王蠻子台私自殺死罪囚,御史台大臣認為他專權隨意,皇帝有旨諭示蠻子台,令他懂得。二十七日,設立西域衛親軍都指揮使司,任命迷而的斤為都指揮使。當月,汴梁路發生蝗災,利州、蓋州發生螟害,泰安、曹州、濟寧路發生水災,鞏昌、環州、慶陽、延安、安西發生旱災。 秋季,七月初三,遷移甘州、涼州的御匠五百餘戶到襄陽。詔令江南的地租用錢鈔交納。初五,太陰星干犯亢宿天區。停止追究原先拖欠未交的租稅。普顏怯里迷失公主等都把他們部下貧困的情況前來陳告,賜給錢鈔總計為四十九萬餘錠。御史台大臣上奏說「:內地盜賊作亂的很多,都是由於國家赦免寬容他們造成的。請命令中書省制定條令規格,督促責成部屬,在限定的日期內滅盡盜賊。」皇帝批示說:「可行。」初七,下詔申令朝內外說:「有兼通儒書和吏治的人,各路舉薦上來,各道廉訪司每年舉薦二人,行省御史台委派官員立法考試,考中課程的即錄用;所舉薦不公正,將舉薦者治罪。在職的官員按照貪贓罪論處,再次犯法的罪加二等。倉庫官吏盜竊其所監守的錢糧,價值一貫以下的處以笞刑,達到一貫的處以杖刑,二十貫以上罪加一等,達到一百二十貫的判徒刑一年,每三十貫加刑半年,二百四十貫判徒刑三年,滿三百貫的判處死刑。計算贓款以至元的交鈔為標準。」派給江南行御史台守護軍一百名。減少海南屯田軍的一半,讓他們返回本營。詔令增加給予諸軍藥物的價錢。初十,設立肇州屯田萬戶府,任命遼陽行省左丞阿散掌管萬戶府事務。十二日,木星干犯房宿天區。賜給塞外的貧民錢鈔二萬四千錠。十七日,賜給劉國傑玉帶錦衣,以表彰他的戰功。十九日,因為禿禿合的部屬貧窮,賜給他錢鈔十萬錠。二十六日,朱永福、邊珍裕因為散布妖言被處死。大斷事官的公文原來用蒙古文,敕命改用漢字。三十日,詔令把江南諸路的天慶觀改為玄妙觀,砸毀其所供奉的宋太祖神主。大都、遼東、東平、常德、湖州武衛的屯田發生水災,隆興路發生雹災,太原、平陽、安豐、河間等路發生旱災。 八月初七,太陰星干犯牛宿天區。初十,太陰星干犯壘壁陣星。十九日,緬國進貢馴象三頭。二十一日,賑濟遼陽遭受水災的百姓兩個月糧食。二十七日,任命駙馬那懷執掌樞密院事務。金州、復州的屯田有蟲吃莊稼,汴梁、安西、真定等路發生旱災,平江、安豐等路發生大水。 九月初三,皇帝從上都抵達京師。初四,採納帝師的建議,釋放處以死刑的囚徒三人,處以杖刑以下罪罰的四十七人。初七,因為八撒而建造私宅,賜給他鹽一萬引。下詔運米十萬石到榷場原來的倉庫里,以備北部邊塞之用。因為探馬赤軍的士兵所到之處騷擾百姓,令合伯前去鎮撫,有犯法的士兵則將其主將治罪。初八,撤除四川的淘金戶四千人,讓他們返回原籍,將最初獻策淘金者治罪。初九,撤銷寧夏路行中書省,把它的事務合併到甘肅行省。十六日,爪哇國派遣使臣前來貢獻地方特產。十八日,賜給桓州的甲匠糧米一千石。二十一日,湖州司獄郭王巳控告浙西廉訪司僉事張孝思多取官糧補貼,張孝思把郭王巳關進監獄。行御史台命監察御史楊仁前去審訊,而江浙行省平章政事鐵木而卻把張孝思逮捕到行省訊問,又命他的屬官和楊仁共同審訊郭王巳的事情,楊仁不同意,行御史台將此事奏聞朝廷。皇帝詔令中書省御史台派官員前去審訊,張孝思、郭王己自承誣陷之罪以後,均處以杖刑。諸侯王小薛的部眾擾害百姓,派遣官員前去訊問,將其中犯法較重的處以杖刑,其餘的聽憑小薛責罰他們。二十三日,太陰星干犯軒轅星座。二十七日,太陰星干犯平道星。宣德府發生水災,軍民缺糧,賜給兩個月口糧。武衛的萬盈屯以及延安路降下嚴霜凍死莊稼,高郵府、泗州、賀州發生旱災,平江、廬州等路發生水災。 冬季,十月初三,在太廟進行祭祀。中書省大臣上奏說「:去年世祖、皇后、裕宗的神主附祭於太廟,以絹綾書寫代替玉冊。如今玉冊、玉寶製成,請送進各個祭室。」皇帝說:「祭享宗親的典禮,祖宗沒有實行過。希望奉獻玉冊的時候,我親自進行祝禱。」命祭獻的官員引導皇帝進入太廟。給予江浙、河南巡邏私鹽的南軍武器甲仗。十三日,因為西北的叛王將從吐蕃侵入,命令平章軍國重事答失蠻前往征討,並敕令便宜行事總帥發兵一千人隨行,聽由答失蠻節制、調遣。十四日,中書省、御史台大臣上奏說「:江浙行省平章政事明里不花陳奏行御史台官員執行公務不便的事情,臣等商議,請求從今以後監察御史有所檢察審核的案子,由州縣官和本路長官共同訊問,路長官和宣慰司共同訊問,宣慰司官員與行中書省共同訊問。」皇帝批示說「:可以。」詔令:諸侯王、駙馬部屬的百姓已經隸屬於軍籍的,不得強迫他們返回本部。十九日,賜給各衛貧窮的士兵錢鈔,共二萬九千三百餘錠。二十一日,水星干犯房宿天區。二十二日,水星干犯鍵閉星。二十三日,賜給諸侯王巴撒而、火而忽答孫、禿剌三部錢鈔共四萬八千五百餘錠。二十七日,因為博而赤、答剌赤一類人貧窮,賜給他們錢鈔二萬九千餘錠。二十八日,太白金星白晝出現。太陰星干犯房宿天區。遣送安南朝貢使陳利用等返回他們本國,下詔曉諭陳日火尊。 十一月初四,太白金星行經天宇並干犯壘壁陣星。十一日,設置江浙行省檢校官二名。設立江浙金銀洞冶轉運使司。十五日,太陰星干犯井宿天區。十六日,毯陽酋長的哥哥脫杭捧於、法而剌酋長的弟弟密剌八都、阿魯酋長的弟弟脫杭忽先等,各自奉上金粉書寫的表章前來覲見。十七日,太陰星干犯鬼宿天區。十八日,賜給阿魯酋長虎符。二十三日,賜給安西王甲冑、槍撾、弓箭、箭囊弓袋等,總共十五萬八千二百多件。二十八日,把贛州路的寧都、會昌二縣升格為州,把石城縣隸屬於寧都,瑞金縣隸屬於會昌。詔令江浙行省登記隱瞞遺漏的官田,並審核查處有錢有勢而逃避徭役的民戶。 十二月初一,派遣集賢院使阿里渾撒里等在司天台祭星。初四,因為駙馬阿不花所部百姓貧窮,賜給錢鈔一萬錠。賜給諸侯王押忽禿、忽剌出、阿失罕等黃金各二百五十兩、錢鈔五百錠。十七日,太陰星干犯軒轅星座。荊南的僧人晉昭等偽造佛書,有大逆不道的話,被處死。二十日,詔令大都路,凡屬官府僱傭工匠,徵收稅錢等,命各類民戶與一般百姓平均承擔。賜給諸侯王不顏鐵木兒、阿八也不干黃金各五百兩、白銀五千兩、錢鈔二千錠、絹帛各二百匹,其未成年的幼王減少五分之一。因為各道的八名廉訪司官員每人都有一枚印信,命收回其中的三枚。二十五日,太陰星干犯天江星。賜給帝師飾有雙龍鈕鍵的玉印。也速帶而的軍隊因為李王..之亂而去了山東,其原來的駐地被人開墾,年歲久了成為他人的產業,雙方爭吵訴訟不停。命令另以境內的荒田給予也速帶而,在籍的正軍每人五頃,餘下的士卒每人二頃,已經夠數不再給。降低海運糧食的運費錢一貫,計每石的運費為六貫零五百文,著明為法令。把住在縉山的乞里乞思等部的百姓遷移到山東,把農田、耕牛和種子給他們。二十八日,禁止諸侯王隨意徵召官府的官吏。三十日,下詔免除軍器匠戶的徭役。 這一年,判處死刑的罪犯三十人。